Л. Полищук - Монолог женщины - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Л. Полищук

Название песни: Монолог женщины

Дата добавления: 02.03.2021 | 17:44:05

Просмотров: 85

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Л. Полищук - Монолог женщины

МОНОЛОГ СЧАСТЛИВОЙ ЖЕНЩИНЫ
HAPPY WOMAN'S MONOLOGUE


Я выхожу утром из подъезда. Над двором солнце, во дворе соседка. Я ей говорю:
I leave the entrance in the morning. The sun is above the yard, a neighbor is in the yard. I tell her:
- Вы сплетница!
- You are a gossip!
А она мне:
And she told me:
- А у тебя муж пьяница.
- And your husband is a drunkard.
А я улыбаюсь, я делаю вид, что мне хорошо. Вроде бы я даже где-то счастлива. Только не знаю где.
And I smile, I pretend that I feel good. It seems that I am even somewhere happy. I just don't know where.
Говорят, есть мужья, которые пьют и гуляют. С моим полбеды. Он только пьет. Но не гуляет. Это я знаю точно.
They say there are husbands who drink and walk. With my half-trouble. He only drinks. But he doesn't walk. I know this for sure.
С ним нельзя гулять. Он падает.
You can't walk with him. He falls.
У мужа-пьяницы свои прелести.
The drunken husband has his own charms.
Вон соседка. Она ж от ревности вся высохла… Как вобла стала. Все следит, как бы у нее мужа не отбили.
There is a neighbor. She's dried up from jealousy ... How the vobla became. Everything is watching, as if her husband is not beaten off.
А я спокойна. Моего никто не отобьет.
And I am calm. No one will beat mine.
А отобьет — не рад будет!
And he will be beaten off - he will not be happy!
Зато в быту мой неприхотлив. Соседки целый день стирают, крахмалят… На каждой веревке по три простыни. И все белые. А как же, непьющим мужьям комфорт нужен. А пьянице все равно на чем спать. Мой вообще предпочитает на улице.
But in my everyday life I am unpretentious. Neighbors wash, starch all day ... There are three sheets on each rope. And they are all white. And of course, teetotal husbands need comfort. And a drunkard doesn't care what to sleep on. Mine generally prefers on the street.
Зато какая у него окружающая среда. Особенно в пятницу!
But what is his environment. Especially on Friday!
Соседки, те ночами не спят. Все думают, куда им зарплату мужа вложить, чтоб дивиденды капали. А я сплю спокойно. Если вообще сплю.
Neighbors, those do not sleep at night. Everyone thinks where to invest their husband's salary, so that dividends drip. And I sleep well. If I sleep at all.
А что думать? Тут думай не думай. Я себе последнее платье в прошлом году сшила. Муж свой последний костюм в позапрошлом… пропил.
What to think? Think not here. I made myself the last dress last year. The husband drank his last suit the year before last.
Другие мужья как… Их жен обижают — они даже не шелохнутся. А мой…
Other husbands like ... Their wives are offended - they don't even move. And mine…
Мы с ним как-то решили пройтись, так я еще из дома не вышла, он уже, смотрю, кого-то бьет.
We decided to take a walk with him somehow, so I haven't left the house yet, I see, he is already beating someone.
В общем, с моим не соскучишься. А скоро совсем весело будет. Нашего сына из садика исключают. Говорят, развит не по годам. Слишком много слов знает. И все не те.
In general, you will not get bored with mine. And soon it will be quite fun. Our son is expelled from the kindergarten. They say that he is developed beyond his years. Knows too many words. And all are not the same.
Другим мужьям на работу пишут. Мол, такой-то детей не воспитывает или дебоширит. Моему ни строчки.
They write to other husbands for work. Like, such-and-such children do not bring up or rowdy. Not a line to mine.
Некуда…
Nowhere ...
Кто сказал, что нельзя жить на одну зарплату?
Who said that you can't live on one salary?
Неправда. Мы живем. На одну. На мою.
Not true. We live. One. On mine.
Зато любит он меня. Правда, странною любовью.
But he loves me. True, with a strange love.
«Если что, говорит, покалечу. Чтоб никому не досталась такая красивая…»
“If anything, he says, I'll cripple. So that no one gets such a beautiful ... "
Отелло! Недавно из ревности очки мне разбил.
Othello! Recently, out of jealousy, he broke my glasses.
Я говорю:
I say:
- Что ж ты наделал, желанный… А он отвечает:
- What have you done, desired one ... And he replies:
- Это я тебя по очкам победил! Форменный олимпиец.
- I beat you on points! Uniform Olympian.
Говорят: иди жалуйся. А куда? Профсоюза любителей выпить нет. В милиции отвечают: ничем помочь не можем. Вот если убьет — другое дело!
They say: go complain. And where to? There is no trade union for drinkers. The police answer: we can not help. But if he kills, it's another matter!
Кто сказал, что я плачу? Где слезы? Это?
Who said I was crying? Where are the tears? It?
Может, и слезы. Но они ж сквозь смех. Или наоборот!
Maybe tears. But they are through laughter. Or vice versa!