Л.П. - Конфликт Бриенны и Лораса, глава Джейме, Буря мечей - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Л.П.

Название песни: Конфликт Бриенны и Лораса, глава Джейме, Буря мечей

Дата добавления: 06.12.2021 | 02:12:04

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Л.П. - Конфликт Бриенны и Лораса, глава Джейме, Буря мечей

Все северяне сошли с коней, и Лорас Тирелл увидел Бриенну.
All Northerners dismounted and Loras Tyrell saw Brienne.


— Сир Лорас, — глупо отозвалась она, держась за уздечку. Лорас шагнул к ней.
- Ser Loras, - she said stupidly, holding the bridle. Loras took a step toward her.


— Почему? Скажите мне, почему? Он был добр к вам, он пожаловал вам радужный плащ. Зачем вы его убили?
- Why? Tell me why? He was kind to you, he granted you a rainbow cloak. Why did you kill him?


— Я его не убивала. Я была готова умереть за него.
- I did not kill him. I was ready to die for him.


— Тогда умрите. — Лорас обнажил меч.
- Then die. - Loras drew his sword.


— Это не я.
- It's not me.


— Эммон Нью перед смертью поклялся, что вы.
- Emmon New swore you before his death.


— Он стоял снаружи и не видел…
- He stood outside and did not see ...


— В шатре не было никого, кроме вас и леди Старк. Не станете же вы уверять, что это старуха рассекла закаленную сталь?
- In the tent there was no one but you and Lady Stark. You do not doubt you would assert that it is an old woman slashed hardened steel?


— Там была тень! Я знаю, это может показаться безумным, но… я одевала Ренли в доспехи, а потом свечи погасли, и кровь залила все вокруг. Леди Кейтилин сказала, что это был Станнис… его тень. Я не виновата, клянусь честью…
- There was a shadow! I know this may sound crazy, but ... I wore Renly in the armor, and then the candle went out, and blood flooded all around. Lady Catelyn said it was Stannis ... his shadow. I am not guilty, my honor ...


— У вас нет чести. Достаньте свой меч. Пусть не говорят потом, что я убил безоружного воина.
- You have no honor. Take out your sword. Let no one say then that I killed an unarmed soldier.


Джейме стал между ними.
Jaime stepped between them.


— Спрячьте ваш меч, сир.
- Hide your sword, sire.


Лорас обошел его.
Loras passed him.


— Значит, ты не только убийца, но и трусиха, Бриенна? Вот почему ты убежала с его кровью на руках? Обнажи свой меч, женщина!
- So you're not only a murderer, but a coward, Brienne? That's why you ran away with his blood on your hands? Draw your sword, woman!


— Для вас же лучше, чтобы она этого не делала. — Джейме снова заступил ему дорогу. — Иначе уносить придется ваш труп. Эта женщина сильна, как Григор Клиган, хотя и не столь красива.
- For you, it is better that it did not. - Jaime again atonement for him the way. - Otherwise, take have your corpse. This woman is as strong as Grigor Kligan, though not as beautiful.


— Не ваше дело, — сказал Лорас, отталкивая его.
- None of your business, - said Loras, pushing him away.


Джейме схватил юношу левой рукой и развернул лицом к себе.
Jaime grabbed the boy left hand and turned to face him.


— Я твой лорд-командующий, наглый ты щенок, и ты должен мне повиноваться, пока носишь этот белый плащ. Убери свой проклятый меч, не то я отберу его у тебя и засуну туда, где сам Ренли не сыщет.
- I am your Lord Commander, you insolent puppy, and you must obey me, as long as you wear the white cloak. Get your damn sword, or I will take away it from you and shove to get where he is not syschetsya Renly.


Юный рыцарь на миг заколебался, и сир Бейлон Сванн успел вставить:
Young knight hesitated for a moment, and Ser Balon Swann managed to insert:


— Делай, как велит лорд-командующий, Лорас. — Несколько золотых плащей тоже обнажили клинки, и люди из Дредфорта ответили тем же. «Замечательно, — подумал Джейме. — Стоит мне слезть с коня, как вокруг уже назревает бойня».
- Do what the Lord tells the commander, Loras. - Several gold cloaks drew their swords, too, and people from Dredforta responded in kind. "It's great - thought Jaime. - As soon as I get off the horse as already brewing around a massacre. "


Сир Лорас Тирелл вдвинул меч обратно в ножны.
Ser Loras Tyrell vdvinul sword back into its sheath.


— Не так уж это и трудно, верно?
- Not so much it's hard, right?


— Я хочу, чтобы ее взяли под стражу, — заявил Лорас. — Леди Бриенна, я обвиняю вас в убийстве лорда Ренли Баратеона.
- I want her taken into custody - Loras said. - Lady Brienne, I accuse you of the murder of Lord Renly Baratheon.


— Коли уж на то пошло, — сказал Джейме, — чести у этой женщины побольше, чем до сих пор выказали вы. Возможно даже, что она говорит правду. Согласен, умной ее не назовешь, но даже мой конь придумал бы ложь получше, если допустить, что она лжет. Впрочем, если вы настаиваете… Сир Бейлон, отведите леди Бриенну в башню и держите там под стражей. Найдите также помещение для Уолтона Железные Икры и его людей, пока мой отец не выберет время, чтобы принять их.
- if so, for that matter - Jaime said - honor this woman more than hitherto made known to you. It is even possible that she was telling the truth. Granted, it can not be called smart, but even my horse would have invented a lie better, if we assume that she was lying. However, if you insist ... Ser Balon, take Lady Brienne the tower and keep it in custody. Find also room for Walton Iron Calf and his people, until my father did not choose the time to take them.


— Слушаюсь, милорд.
- Yes, my lord.


Большие голубые глаза Бриенны взглянули на него с горькой обидой, когда сир Бейлон с дюжиной золотых плащей увел ее прочь. «Тебе бы следовало послать мне воздушный поцелуй, женщина», — подумал Джейме. Ну почему она понимает не так все, что бы он ни сделал? Эйерис. Все это идет от Эйериса. Джейме повернулся к женщине спиной и зашагал через двор.
Brienne big blue eyes looked at him with bitter resentment when Ser Balon with a dozen gold cloaks led her away. "You should have sent me a kiss, a woman" - thought Jaime. Why she realizes it's not so, no matter what he did? Eyeris. All of this comes from Eyerisa. Jaime turned his back on the woman and walked across the yard.