А когда затихают, наконец, города,
And when they subside, finally, cities,
Умостившись в ладонях своих площадей,
Having craved in the palms of its squares,
В полусонной ночи возникает звезда
Star arises in half a night
И глядит неотрывно на планету людей.
And it looks cold on the planet of people.
И тогда собираются звуки земли -
And then the sounds of the earth are going -
От шуршанья корней - до дрожанья цветов,
From the shurchhan roots - to the trees trees,
От шептанья волны на прибрежной мели -
From whispering waves on coastal melie -
До молчанья не сказанных вовремя слов.
Until silence not tested on time.
Собираются звоны разбитых сердец,
Colleges of broken hearts are going,
Боль непонятых мольб, стоны сладостных мук,
The pain of incomprehensible molb, moans of sweet flour,
И шипенье металла, который кузнец
And a hid of a metal that blacksmith
Превращает в булат, отпуская во тьму.
Turns into the Bulat, releasing in the darkness.
Барабаны дождя, флейты тихой слезы,
Rain drums, Flutes of quiet tears,
И последнее "Ах!" новогодних шаров,
And last "Ah!" New Year's balls,
Легкий треск пролетевшей куда-то грозы,
Light crackle flying somewhere thunderstorms,
Да протяжное пенье акынов-ветров,
Yes, the length of the aknow-winds,
Вздохи царственных рыб, что волнуют пруды,
Helds of royal fish that worry the ponds,
И хлопки парусов кругосветных людей,
And cotton sails around the world
Собираются звуки - и летят до звезды,
Sounds are going - and fly to the stars,
Что глядит неотрывно на планету людей...
What does not look at the people's planet ...
...В небеса путь далек. Наступает рассвет,
... In Heaven, the path is far away. Comes dawn,
Восходящее солнце сжигает мосты,
The rising sun burns bridges,
И уж нет той звезды. Да и был только след,
And there is no star. Yes, and there was only a trace,
Угадавший сюда с неземной высоты,
Guessing here with unearthly heights
И, неясно волнуют иные миры,
And, it is unclearly worry other worlds,
По вселенной блуждает негромкий клубок,
By the universe, a soft tangle wanders,
От весенней листвы - до осенней коры,
From spring foliage - to autumn bark,
От звучания слов - до биения строк...
From the sound of words - before the rowing lines ...
Леонид Сергеев - Два таракана
Леонид Сергеев - Гусар на балу
Леонид Сергеев - А я на митинги хожу
Леонид Сергеев - Удивительное дело
Леонид Сергеев - Трамвайчик
Все тексты Леонид Сергеев >>>