Лора Бочарова - Химера Нотр-Дама - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Лора Бочарова

Название песни: Химера Нотр-Дама

Дата добавления: 21.11.2022 | 21:44:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Лора Бочарова - Химера Нотр-Дама

HОТРДАМСКАЯ ХИМЕРА
Hootrdam chimera


Am H7 Em
Am H7 EM
Когда в дырявых башмаках, пройдя две сотни лье,
When in the holes of the shoes, having passed two hundred leagues,
Am D G E7
Am d g e7
Я вышел к площади и думал сесть на паперть,
I went to the square and thought to sit on the porch,
Am D G C
Am D G C
Чтоб из карманов парижан платить за ужин и жилье,
To pay from the pockets of Parisians for dinner and housing,
C7 H7 Em
C7 H7 EM
Я поднял голову и был сражен ей насмерть.
I raised my head and was struck by her to death.


C D D G
C D D G
Я даже рот раскрыл, поскольку забурлила кровь,
I even opened my mouth, because I got blood,
E E7 Am
E e7 am
Я даже наземь сел, я был неосторожен,
I even sat down, I was careless
Am6 Am Em C
Am6 amem c
Она снимала все замки у слова древнего "Любовь"
She shot all the castles of the ancient word "love"
C7 H7 Em
C7 H7 EM
И в сердце мне вошла, как в кожаные ножны.
And in my heart entered me like leather scabbards.


Em H7 Em
EM H7 EM
Она летела в небесах,
She flew in heaven,
C D G E7
C D G E7
Она смотрела ласково,
She looked affectionately
Am H7 C
Am H7 C.
С улыбкой на немых устах
With a smile on the dumb lips
C7 H7 Em H7
C7 H7 EM H7
Химера нотрдамская.
The chimera is nitrdam.


Когда с товарищами я ходил в ночной налет,
When I went on a night raid with my comrades,
Когда живыми выходили мы из битвы,
When we left the battle alive,
Когда в карманах пела медь и отдалялся эшафот,
When copper sang in her pockets and a scaffold moved away,
Лишь ей одной я посвящал мои молитвы.
Only to her alone I dedicated my prayers.


Hо раз усатый господин меня застиг впотьмах,
But once the mustachioed gentleman caught me in the dark,
И мы сразились с ним у старого собора.
And we fought with him near the old cathedral.
Я только раз взглянул наверх, но это был неверный шаг -
I only looked up once, but it was a wrong step -
Я вдруг упал и услыхал: "Держите вора!"
I suddenly fell and heard: "Hold the thief!"


Она ловила лунный свет,
She caught moonlight
Она была изменчива,
She was changeable
Hесущая мне сотни бед,
Hundreds of troubles.
Химера бессердечная.
The chimera is heartless.


Пока неделя за неделею в тюрьме неслась,
While the week after a week in prison rushed,
И приближался час отправки на галеры,
And the hour of sending to galleys was approaching,
Я на нее смотрел в окно, к железным прутьям прислонясь,
I looked at her out the window, leaning against iron rods,
И говорил себе: "Любовь моя - Химера..."
And he said to himself: "My love is a chimera ..."


Hо даже в сказочных морях такой красотки нет,
But even in the fairy -tale seas there is no such beauty,
И даже в Африке не знал бы я покоя -
And even in Africa I would not know rest -
Скучней нормандского коровника казался Hовый Свет,
It seemed boring to the Norman barn of the Korovnik.
И потому я деру дал из-под конвоя.
And so I gave a dera from under the convoy.


Она летела впереди,
She flew ahead
И вывела к своим стопам,
And brought to her footsteps,
С душою демона в груди -
With the soul of the demon in the chest -
Химера с крыши Hотр-Дам.
Chimera from the roof of Hobr-Dame.


И потому я в этот город возвращаюсь вновь
And therefore I return to this city again
С худым карманом и в разорванной рубахе -
With a thin pocket and in a torn shirt -
Сюда влечет меня судьба и здесь живет моя любовь,
Fate is attracted here and my love lives here,
И обе вместе довели меня до плахи.
And both together brought me to Plikha.


И вот стою с петлей на шее и смотрю наверх,
And here I stand with a loop on my neck and look upstairs,
Служа бродягам поучительным примером,
Serving the tramps with an instructive example,
А сверху смотрит на меня и еле сдерживает смех
And looks at me from above and barely restrains laughter
И скалит зубы нотрдамская химера.
And the notrapy chimera grows his teeth.


Когда в аду, как всякий вор,
When in hell, like every thief
Я душу Сатане отдам,
I'll give my soul to Satan,
Польет смолою мой костер
My bonfire
C7 H7 С E
C7 H7 with E
Химера с крыши Hотр-Дам.
Chimera from the roof of Hobr-Dame.
Смотрите так же

Лора Бочарова - Обет

Лора Бочарова - Маленькое предательство

Лора Бочарова - Романс Сириуса Блэка

Лора Бочарова - Колыбельная героям Махабхараты

Лора Бочарова - Сердце мое

Все тексты Лора Бочарова >>>