Ляля Бабон - Девятый район - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ляля Бабон

Название песни: Девятый район

Дата добавления: 17.07.2024 | 10:42:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ляля Бабон - Девятый район

В соответствии с недавно принятым законом о реновации,
In accordance with the recently adopted renovation law,
Переселять ее жертв разрешено только в рамках одного района.
Relocation of its victims is allowed only within one district.
Зачем же, в самом деле, от повестки отклоняться,
Why, in fact, deviate from the agenda,
Разочаровывать жителей - это не по-пацански.
Disappointing residents is not like a boy.
Да, все должно быть строго в рамках закона.
Yes, everything must be strictly within the law.
Так, подождите, а каковы границы района?
So, wait, what are the district boundaries?


Границы района, конечно, со временем измениться могут -
The boundaries of the district, of course, may change over time -
Никто не говорил, что они вырублены намертво,
Nobody said that they were cut down dead,
Марьино и Люблино объединят на референдуме,
Maryino and Lyublino will be united in a referendum,
И переселять можно будет как при Сталине.
And it will be possible to resettle as under Stalin.
От метро Волжская на платформу Перерва
From Volzhskaya metro station to Pererva platform
Поедут грустные жители ночью в грузовиках,
Sad residents will travel at night in trucks,
Узлами обложившись, покидая поколениями нажитые пятиэтаги,
Having surrounded themselves in knots, leaving the five-story buildings acquired by generations,
Кто слезу скупую проронит, кто-то рыдать будет в голос.
Whoever sheds a spare tear, someone will cry out loud.


Но люди ведь не забыли и верят,
But people haven’t forgotten and believe
Что в городе 24 на 7 все делается ради их удобства?
That in the city 24/7 everything is done for their convenience?
Никто не забыл спросить мнения населения,
No one forgot to ask the population's opinion,
Даром что референдумы у нас проводить умеют.
Even though we know how to hold referendums.
То, что референдум произойдет в день выборов,
The fact that the referendum will take place on election day
Послужит мощным отвлекающим фактором,
Serves as a powerful distraction
Пока господа спорят, что и чему повысит явку,
While the gentlemen are arguing about what will increase turnout and what,
Депутаты уже аплодисментами приняли саму Большую Идею:
Deputies have already accepted the Big Idea itself with applause:


Границы стираются, районы укрупняются
Borders are erased, regions are enlarged
А что там рядом - Капотня, Печатники,
And what’s nearby - Kapotnya, Printers,
Дальше Западное Дегунино и Северное Тушино,
Further Western Degunino and Northern Tushino,
Южное Чертаново и Восточное Бирюлево.
Southern Chertanovo and Eastern Biryulyovo.
К черту выбор и индивидуальность,
Fuck choice and individuality
Даешь один район-гетто, 9-й район,
Give me one ghetto district, the 9th district,
Безотказно работающий по принципу сообщающихся сосудов,
Reliably working on the principle of communicating vessels,
Переливающих массы по велению высшего разума.
Transfusing masses at the behest of a higher mind.


Пухлый пончик, зажатый между третьим кольцом и МКАДом,
A plump donut sandwiched between the third ring and the Moscow Ring Road,
С возможностью последующего расширения и далее,
With the possibility of further expansion and further,
А кто сказал что Москва не резиновая -
And who said that Moscow is not rubber -
Новая Москва уже ждет своих героев давно,
New Moscow has been waiting for its heroes for a long time,
Заселять их будут, разумеется, максимально компактно,
They will, of course, be populated as compactly as possible,
Сапогом заталкивать побольше на единицу площади,
Using a boot to push more per unit area,
Ибо земля стоит дорого, а все должно происходить по закону
For land is expensive, and everything must happen according to the law


Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District
Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District
Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District
Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District


Теперь к новостям о плотности застройки в Московском регионе.
Now to the news about building density in the Moscow region.
Никаких трущоб и произвола, все должно строго соответствовать норме.
No slums or arbitrariness, everything must strictly comply with the norm.
Норма и ее границы, впрочем, тоже понятие плавающее и движимое:
The norm and its boundaries, however, are also a floating and movable concept:
Роспотребнадзор недавно отменил солнечный свет в многоэтажках
Rospotrebnadzor recently canceled sunlight in high-rise buildings


В самом деле, зачем нужно солнце серой массе, в каменных мешках обитающей?
In fact, why does the gray mass living in stone bags need the sun?
Белее от этого она все равно не станет, а эффективность процесса повысится.
This will still not make it whiter, but the efficiency of the process will increase.
Раньше нормально считалось, когда лето и солнце светило в окна с апреля по сентябрь,
Previously, it was considered normal when it was summer and the sun shone through the windows from April to September,
Теперь с мая по август достаточно, и дома можно ставить плотнее.
Now from May to August it is enough, and houses can be built more densely.


Какой-то умник, Завлабораторией нейробиологии сна и бодрствования
Some smart guy, Head of the Laboratory of Neurobiology of Sleep and Wakefulness
Из Института высшей нервной деятельности и нейрофизиологии
From the Institute of Higher Nervous Activity and Neurophysiology
Утверждает, конечно, что для изменения САНПИНов нужно серьезное научное обоснование.
He claims, of course, that changing SANPINs requires a serious scientific justification.
Многократные исследования ведь подтверждают, что недостаток солнца ведет к росту оноколгических заболеваний.
Repeated studies confirm that lack of sun leads to an increase in cancer diseases.


Но лечить заболевания - это дело Минздрава, вот пусть и занимаются.
But treating diseases is the job of the Ministry of Health, so let them do it.
А для Роспотребнадзора в этом нет в самом деле никакой проблемы:
But for Rospotrebnadzor this is really no problem:
“Санитарные правила для московской агломерации актуализируются в связи с повышенными темпами урбанизации”
“Sanitary rules for the Moscow agglomeration are being updated due to increased rates of urbanization”
Двенадцать миллионов или двадцать четыре - просто дело техники и компактного хранения.
Twelve million or twenty-four is simply a matter of technique and compact storage.
А все изменения продуманы и происходят по закону.
And all changes are thought out and occur according to the law.


Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District
Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District
Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District
Для жителей Девятого района
For residents of the Ninth District