Любэ - Луна - Одна из лучших... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Любэ - Луна

Название песни: Одна из лучших...

Дата добавления: 06.01.2023 | 15:44:06

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Любэ - Луна - Одна из лучших...

Очень хорошая песня с очень глубоким смыслом в тексте..
Very good song with a very deep meaning in the text ..


Да, стая, я – старик.
Yes, a flock, I am an old man.
Я – словно стертый клык.
I am like an erased fang.
Не перегрызть мне память вольных снов.
Do not gnaw me a memory of free dreams.
В них пыл давно затих,
The ardor has long subsided in them,
И больно бьют под дых
And painfully beat under the breath
Глаза моих друзей, глаза моих друзей – волков.
The eyes of my friends, the eyes of my friends are wolves.


Я раны залижу,
I'll lick the wounds
Я с прошлым завяжу.
I'll tie up with the past.
Капканы вижу и с тропы сверну.
I see traps and I’ll curl up from the trail.
Не потому, что слаб,
Not because it is weak
А потому, что кровь не греет старых лап,
But because blood does not warm old paws,
Ночами долго-долго вою на луну…
At night for a long, long war on the moon ...


Да, стая, я – старик.
Yes, a flock, I am an old man.
Но думать не отвык.
But I didn’t worry about thinking.
Я носом чую там, где льется кровь.
I will smell my nose where the blood is pouring.
И голод нас давил,
And hunger pressed us,
В тугую даль манил.
In a tight distance, beckoning.
Но был обманкой человечий кров.
But there was a trick of human shelter.


Я бросился во мрак.
I rushed into the darkness.
Я знал, что только так:
I knew that the only way:
Из кожи вон я должен вас спасать.
I have to save you from the skin.
Но молодой вожак
But a young leader
Поставил точку так,
Put the point like that
Уже задумал, как меня убрать.
Already planned how to remove me.


Луна, луна, луна,
Moon, Moon, Moon,
Взрывая воем тишину.
Exploring the silence.
Луна, луна, луна,
Moon, Moon, Moon,
Луна и волк в ночном лесу.
The moon and the wolf in the night forest.
Возьми к себе меня, луна.
Take me to you, the moon.
Луна...
Moon...