Михаил Елизаров - Ведь сколько на свете хороших друзей - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Елизаров - Ведь сколько на свете хороших друзей
Жить в своем доме всегда одному
Live in your house always alone
Скучно и мне, и тебе, и ему!
Bored to me and you, and to him!
Ведь сколько на свете хороших друзей!
After all, how many good friends in the world!
Хороших друзей? Хороших друзей!
Good friends? Good friends!
Ведь сколько на свете веселых затей!
After all, how much funny in the world!
Веселых затей? Веселых затей!
Funny ventures? Funny venture!
Лезгинка, насваи, гашиш, опиаты,
Lezginka, nasvai, hash, opiates,
Курбаны байрамы, суды шариата...
Kurbans Bayrama, Sharia court ...
И просто, и просто суды шариата.
And simply, and just the courts of Sharia.
Да просто-просто-просто суды шариата.
Yes, simply, just the trial courts of Sharia.
Всегда есть мороженое одному
There is always ice cream alone
Не вкусно ни мне, ни тебе, никому!
Not delicious to me or you, nobody!
Ведь столько на свете хороших друзей!
After all, there are so many good friends in the world!
Хороших друзей! Хороших друзей!
Good friends! Good friends!
Ведь столько на свете вкусных вещей!
After all, there are so many delicious things in the world!
Вкусных вещей! Вкусных вещей!
Delicious things! Delicious things!
Манты, шаурма, пахлава и кутабы,
Manti, shawarma, praise and kutaba,
Шашлык, бастурма, плов, люля и кебабы...
Barbecue, basturma, pilaf, lily and kebabs ...
И просто, и просто, и просто кебабы.
And simple, and simple, and just kebabs.
Да просто-просто-просто-просто-просто кебабы.
Yes, simply, simple-simple kebababs.
Играть во все игры нельзя одному
You can’t play all games alone
Ни мне, ни тебе, никому, никому!
Neither me nor you, nobody, nobody!
Ведь столько на свете хороших друзей!
After all, there are so many good friends in the world!
Хороших друзей! Хороших друзей!
Good friends! Good friends!
Ведь столько на свете веселых зверей!
After all, there are so many funny animals in the world!
Веселых зверей! Веселых зверей!
Funny animals! Funny animals!
Узбеки, таджики, армяне, казахи,
Uzbeks, Tajiks, Armenians, Kazakhs,
Азербайджанцы, туркмены, вайнахи...
Azerbaijanis, Turkmen, Vainakhs ...
И просто, и просто, и просто вайнахи.
And simply, and simple, and just wynahs.
Да просто-просто-просто-просто-просто вайнахи.
Yes, simply, simple-industry-and-simple vainahs.
Смотрите так же
Михаил Елизаров - Сталинский костюм
Михаил Елизаров - Свингер-пати
Михаил Елизаров - Я с хирургами
Все тексты Михаил Елизаров >>>
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Микола Янченко і Таня Денисюк - Ой,чого ж ти мамо
Мы покидаем начальную школу - плюс
Случайные
Shay-Jean - Definition of Love
Amedeo Minghi e Mietta - Vattene amore
Муса Богатырев - 19 сура Марьям
Александр Розенбаум - Анафема 1988
Андрей Белый Волк - Твои глаза
Алеся Алисиевич - Здравствуй снег