Михаил Капустин - Нет связи с моим агентом - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Михаил Капустин

Название песни: Нет связи с моим агентом

Дата добавления: 10.06.2024 | 11:08:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Капустин - Нет связи с моим агентом

Из мюзикла о штандартенфюрере Штирлице.
From the musical about Standartenführer Stirlitz.


Информация к размышлению.
Food for thought.
Сокращение "Алекс — Юстасу" в шифровках из Центра означает "Алекс, ответьте Юстасу". Таким образом, Юстас — это Центр, Алекс — Штирлиц, а не наоборот.
The abbreviation “Alex to Eustace” in encryption from the Center means “Alex, answer Eustace.” Thus, Eustace is the Center, Alex is Stirlitz, and not vice versa.


Связи со Штирлицем у Юстаса не было уже восемьдесят шесть дней...
Eustace had no contact with Stirlitz for eighty-six days...


Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Вам я известен как Алекс, но на деле я Юстас.
You know me as Alex, but in reality I am Eustace.
Конспирация über alles! Чего же я так боюсь-то...
Conspiracy über alles! Why am I so afraid...
Алекс в немецкой форме ходит спокойный, как слон,
Alex, in a German uniform, walks as calm as an elephant.
А на меня только морфий иногда нагоняет сон.
And sometimes only morphine makes me sleepy.
Ночами в душе так черно, что вокруг не видать не зги,
At night it’s so black in the soul that you can’t see anything around,
Мне кажется, будто я — Алекс, и всюду одни враги.
It seems to me that I am Alex, and there are only enemies everywhere.
Да будь оно вправду так, уж я бы им задал жару!
Yes, if it were really like that, I would give them a hard time!
А тут же кругом свои, не знаешь, откуда и ждать удара!
And there are people all around you, you don’t know where to expect a blow from!
С Алексом связи нет вот уже несколько месяцев.
There has been no contact with Alex for several months now.
Надо же что-нибудь делать... лучше всего — повеситься.
You have to do something... the best thing is to hang yourself.
Рузвельт прислал депешу. Что за депешей кроется?
Roosevelt sent a dispatch. What is behind the dispatch?
Тут пару минут помешкаешь — и дверь в кабинет откроется,
If you hesitate for a couple of minutes, the door to the office will open,
Войдет Лаврентий Палыч и спросит в упор:
Lavrenty Palych will come in and ask point blank:
"А ты почэму нэ сорвал договор?"
“Why didn’t you break the contract?”
И смерть отразится в стеклянном глазе,
And death will be reflected in a glass eye,
И что я скажу? Что у меня нет связи?!
So what do I say? What do I have no connection?!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Ну а ты, зритель, ты заброшен в мир,
Well, you, viewer, are thrown into the world,
Но его телевизор тобою засмотрен до дыр.
But you've watched his TV to the holes.
И ты вербуешь связисток, ты штампуешь смену,
And you recruit signalmen, you stamp a shift,
Ты смутно помнишь свою высокую цену.
You vaguely remember your high price.
Ты мог бы к чертям растоптать свой гонор,
You could trample the hell out of your arrogance,
Ты мог бы сорвать сепаратный сговор
You could disrupt a separate conspiracy
Денег с добром, безразличия с пользой,
Money with good, indifference with benefit,
И хрен бы с тем, что с тобой будет после!
And to hell with what will happen to you after!
В полном вагоне устрой представленье,
Put on a show in a full carriage,
Выйди в сердцах из состава правленья,
Resign from the board of directors in your hearts,
Бейся всю жизнь над открытием века,
Fight all your life over the discovery of the century,
Сделай счастливым хоть одного человека!
Make at least one person happy!
Но нет шифровки и нет приказа,
But there is no encryption and no order,
Твой мозг разъедает мозговая проказа.
Your brain is being eaten away by brain leprosy.
Ты вводишь себе внутривенно надежду,
You inject yourself with hope intravenously,
А жалость к себе так и прёт сквозь одежду.
And self-pity just seeps through my clothes.
Ты кричишь — ты один, а я вижу — двое:
You scream - you are alone, but I see - two:
Вон она, смерть твоя, рядом кружится,
There she is, your death, circling nearby,
И Господь по облаку мечется, воя,
And the Lord rushes about the cloud, howling,
Воя, воя, воя от ужаса:
Howl, howl, howl in horror:
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом, нет связи!
No contact with my agent, no contact!
Нет связи с моим агентом,
No contact with my agent
Нет связи, нет связи, нет связи, нет связи...
No connection, no connection, no connection, no connection...
Смотрите так же

Михаил Капустин - Физтешка

Михаил Капустин - Обрыв

Михаил Капустин - Да будет так

Михаил Капустин - Мы пойдем гулять на речку

Михаил Капустин - Адам

Все тексты Михаил Капустин >>>