Михаил Серышев и Светлана Степченко - Дуэт Ученого и Принцессы - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Михаил Серышев и Светлана Степченко

Название песни: Дуэт Ученого и Принцессы

Дата добавления: 03.02.2023 | 19:14:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Михаил Серышев и Светлана Степченко - Дуэт Ученого и Принцессы


Mutual connection
Взаимная связь
Between light and darkness ...
Между светом и тьмой...
I see a solution
Я вижу решенье,
It is before me.
Оно предо мной.
How exactly and simple, however:
Как точно и просто, однако:
"Light is a denial of darkness."
«Свет есть отрицание мрака».


Do you agree?
Вы согласны?
I am sure you agree.
Я уверен, Вы согласны.
You yourself -
Вы же сами -
The embodiment of this thought.
Воплощенье этой мысли.
Nobody told you
Вам никто не говорил,
What are you beautiful?
Что Вы прекрасны?


Princess:
Принцесса:
Ah, ah, ah.
А-а, а-а, а-а.


Scientist:
Ученый:
Do you agree?
Вы согласны?
I am sure you agree.
Я уверен, Вы согласны.
You yourself -
Вы же сами -
The embodiment of this thought.
Воплощенье этой мысли.
You are beautiful,
Вы прекрасны,
And, of course, disinterested.
И, конечно, бескорыстны.


Princess: Did you compose or ordered someone?
Принцесса: сами сочинили или заказали кому-нибудь?


Scientist: Hmm?
Ученый: хм?


But you live quite uncomfortable
Но живете Вы довольно неуютно,
And for a long time they did not talk to anyone.
И давно уже ни с кем не говорили.


Princess:
Принцесса:
And you know, it's nice and easy
А Вы знаете, приятно и нетрудно
Talk in such an absurd style.
Разговаривать в таком нелепом стиле.
Are you unhealthy? ..
Вы нездешний?..


Scientist:
Ученый:
... I arrived from afar.
...Я приехал издалека.


Princess:
Принцесса:
Are you a tramp?
Вы бродяга?


Scientist:
Ученый:
Yes, partly - I am a scientist.
Да, отчасти - я ученый.
Does it surprise you so much?
Это Вас так удивляет?


Princess:
Принцесса:
No, not that.
Нет, не это.
You do not lie
Вы не лжете,
And it does not happen.
А так не бывает.
Everything is saturated
Все пропитано
A terrible lie,
Ложью ужасной,
Nothing already
Ничего уже
Not sacred in the world.
На свете не свято.
They often say to me -
Мне ведь часто говорят -
"You are beautiful!".
«Вы прекрасны!».
Yes, yes, I am very often
Да, да, мне очень часто
It is repeated -
Это повторяют -
"Feeling for you
«Чувство к Вам
Disinterested and sacred ",
Бескорыстно и свято»,
And I hear -
А я слышу -
"How rich you are!"
«До чего ж ты богата!».


Scientist:
Ученый:
Here the sky does not lie,
Вот не лжет небосвод,
The clouds are not cunning
Облака не хитрят,
And the river reflects them honestly.
И река отражает их честно.
Both flowers and trees
И цветы, и деревья
They don't curl in soul
Душой не кривят,
And poets lies
И поэтам вранье
Unknown.
Неизвестно.


Princess:
Принцесса:
But poets come up with fairy tales,
Но поэты придумывают сказки,
Where frogs turn into princesses.
Где лягушки превращаются в принцесс.
When in our life we have every now and then
Когда в жизни у нас то и дело
The reverse process occurs.
Происходит обратный процесс.


Scientist:
Ученый:
But when true love -
Но когда настоящая любовь -
Any transformation is possible.
Превращение возможно любое.


Princess:
Принцесса:
But there is no true love!
Но ведь нет настоящей любви!
And even more so in our time.
А уж в наше-то время тем более.


Scientist:
Ученый:
My name is Christian Theodore.
Мое имя - Христиан Теодор.


Princess:
Принцесса:
I will remember, Christian Theodore.
Я запомню, Христиан Теодор.


Scientist:
Ученый:
Do you believe me,
Вы мне верите,
That I do not lie to you?
Что я Вам не лгу?


Princess:
Принцесса:
Ah, ah, ah.
А-а, а-а, а-а.


Scientist:
Ученый:
My name is Christian Theodore.
Мое имя - Христиан Теодор.


Princess:
Принцесса:
I will remember, Christian Theodore.
Я запомню, Христиан Теодор.
Yes, I somehow don't believe you
Да я как-то Вам не верить
I can not.
Не могу.