Министерство Нападения - Ветераны - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Министерство Нападения - Ветераны
Солнечные дни, радость, весна в разгаре
Sunny days, joy, spring is in full swing
Молодежь без забот наполнила пьяные бары,
Young people filled drunken bars without worries,
Влюбленные пары тонут в собственных грезах.
The couples in love are drowning in their own dreams.
Воспоминания всплывают в старческих слезах.
Memories pop up in senile tears.
Это капли радости, сквозь гранит печали,
These are drops of joy, through the granite of sadness,
Страха, ненависти и былого отчаяния.
Fear, hatred and past despair.
Сердце захлебнется кровью у ветерана.
The heart will choke the blood at the veteran.
Поколению Ноль врятли понять его раны.
The generation zero was in charge of understanding his wounds.
Последний из живых, кто был на шаг от смерти,
The last of the living who was one step from death,
Когда – нибудь встретит ее в этой круговерти,
When she meets her in this circle,
Так успей спросить и сохранить в памяти
So hesitate to ask and save in memory
Воспоминания, что не горят в пламени.
Memories that do not burn in flame.
Твой дед - герой жертвовал собой,
Your grandfather - the hero sacrificed himself,
Ради того чтобы дышал внучек родной.
In order to breathe a native granddaughter.
Для тебя - любимого Дед спасал Россию,
For you, his beloved grandfather saved Russia,
Чтобы теперь ты прожег свою жизнь красиво.
So that now you burn your life beautifully.
Бредет старик и наичистейший блик
The old man and the highest glare are wandering
Святого света льется орденами на груди,
Holy Light pours on the orders on the chest,
В его глазах я читаю стальной души крик,
In his eyes, I read the steel soul scream,
Не по наслышке знает он, что жизнь это – миг.
He does not know in heavily that life is a moment.
Знает истинный страх, переходящий в ужас,
He knows the true fear, horrified
Видел товарищей, заснувших в кровавых лужах.
I saw comrades who fell asleep in bloody puddles.
Не только за себя он бился, не жалея силы.
Not only for himself he fought, not sparing his strength.
Я подойду к нему и искренне скажу «спасибо!»
I will go to him and sincerely say "Thank you!"
Последний из живых, кто был на шаг от смерти,
The last of the living who was one step from death,
Когда – нибудь встретит ее в этой круговерти,
When she meets her in this circle,
Так успей спросить и сохранить в памяти
So hesitate to ask and save in memory
Воспоминания, что не горят в пламени.
Memories that do not burn in flame.
Твой дед - герой жертвовал собой,
Your grandfather - the hero sacrificed himself,
Ради того чтобы дышал внучек родной.
In order to breathe a native granddaughter.
Для тебя - любимого Дед спасал Россию,
For you, his beloved grandfather saved Russia,
Чтобы теперь ты прожег свою жизнь красиво.
So that now you burn your life beautifully.
Смотрите так же
Министерство Нападения - Твоя тёлка хочет меня
Все тексты Министерство Нападения >>>