Мирный воин - Перефракт - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Мирный воин - Перефракт
Je pose du verbe sur un papier
Я положил глагол на бумагу
Compose des textes et les scande, oui ma langue est déliée
Составьте тексты и сют их, да, мой язык развязан
Mon délit est de parler haut
Мое преступление - говорить высоко
Relater ce que mes consorts, n'exprimeront jamais dans un micro
Относительно то, что мои супруги никогда не выражают в микрофоне
Les camps sont marqués, nous sommes simples électeurs
Лагеря отмечены, мы простые избиратели
Mais rien n'empêche d'apporter plus de terreur dans leurs erreurs
Но ничто не предотвращает больший ужас в их ошибках
Je pensais ne même pas les affleurer, mais j'ai dû
Я думал, что даже не смываю их, но я должен был
Déjanter, quand le juge a voulu me convoquer
Сумасшедший, когда судья хотел вызвать меня
Ce n'était pas la première fois pour un groupe de rap
Это был не первый раз для рэп -группы
Que la censure frappe et les citations tapent
Эта цензура поражает и цитирует
Va donc, je me suis dit, le texte est cool, y'a pas de hic
Так что иди, я сказал себе, текст крутой, нет проблем
Faux, j'étais devenu l'ennemi public des Assédic
Ложно, я стал публичным врагом Ассидика
C'était clair, les hauts placés voulaient mon trophée
Было ясно, высокий уровень разыскивался мой трофей
Un mois après ces endophés bloquaient mon dossier
Через месяц после того, как эти эндофии заблокировали мой файл
Ce que le cinéma se permet, la télé, les livres,
Какое кино позволяет себе, телевидение, книги,
Et les magazines pour nous c'est prohibé
И журналам для нас запрещены
Incitation à la violence
Призование насилия
C'est comme si pour chaque meutre on inculpait Jack Palance
Это как будто для каждой мебели мы взимали с Джека Паланс
J'ai des problèmes de communication
У меня проблемы с общением
Les R.G. écoutent toutes mes conversations
R.G. Слушайте все мои разговоры
J'en ai des frissons et ça perturbe ma vie
У меня есть озноб, и это нарушает мою жизнь
Ma haine grandit chaque fois que Minute écrit
Моя ненависть растет всякий раз, когда минута пишет
A déblatérer des mensonges malsains
Иметь нездоровую ложь
Demandez à ma mère, si son fils est un assassin
Спросите мою мать, если ее сын убийца
Ils déclenchent ma revanche à leurs dépends
Они запускают мою месть в зависимости
Si je pouvais vivre loin des serpents
Если бы я мог жить далеко от змей
Je croyais être un type sympa, un père exemplaire, merveilleux
Я думал, что я хороший парень, образцовый, замечательный отец
Pour eux, je suis Dangereux
Для них я опасен
Si on m'avait dit qu'un jour je serais classé, fiché
Если бы мне сказали, что однажды я буду классифицирован, упал
Tout simplement pour avoir exprimé mes idées
Просто выразить свои идеи
Abordé des sujets jugés tabous
Решаемые субъекты, которые считались табу
Mis sur papier tout ce qui se passe autour de nous
Надеть на бумагу все, что происходит вокруг нас
Je pensais vivre dans un pays libre, naïf
Я думал, что живу в свободной, наивной стране
J'ai compris qu' indésirables sont les esprits non passifs
Я понял, что нежелательные -не транспортные умы
En refusant d'être un mouton, de rentrer dans le troupeau
Отказываясь быть овцом, войти в стадо
De fermer les yeux et de tourner le dos
Чтобы закрыть глаза и повернуть спину
Au format dans lequel ils tentèrent de me faire entrer
В котором они пытались принести меня
Je me suis vu qualifié de rebelle d'une société
Я был квалифицирован как мятежник компании
Hypocrite, où certains ont tant de pouvoir
Лицемер, где у некоторых столько власти
Qu'en toute impunité, ils peuvent cracher sur l'Histoire
Что при любой безнаказанности они могут плюнуть на историю
Ce noir constat m'oblige à prendre des risques
Это черное наблюдение обязывает меня рисковать
A libérer ma pensée, à devenir un journaliste
Чтобы освободить мою мысль, стать журналистом
Un fugitif, un dénonciateur, un haut-parleur
Беглый, денунктор, оратор
Trop souvent, placé au centre du collimateur
Слишком часто помещается в центр перекрестия
De ceux qui se croient à l'abri de l'oeil avisé
Из тех, кто считает, что они в безопасности от мудрого глаза
Des gens comme moi à l'affût et qui ne laissent rien passer
Люди, как я на смотровой площадке, и которые ничего не проходили
La liberté d'expression vaste plaisanterie
Свобода выражения обширной шутки
L'écart est grand entre ce qui s'entend et ce qui est dit
Разрыв велик между тем, что слышно, и что сказано
J'énonce des faits bien que ça me coûte
Я говорю факты, хотя это мне стоит
Des photos sur des murs, des téléphones sur table d'écoute
Фотографии на стенах, телефоны на столе для прослушивания
On me reproche de crier trop fort ce que je pense
Меня критикуют за то, что я слишком усердно кричал, что я думаю
De mettre un miroir en face des gens, ça, ça les dérange
Чтобы положить зеркало перед людьми, это беспокоит их
Et si le clan représente la pureté aujourd'hui
И если клан представляет чистоту сегодня
Même en plein soleil, tous les chats sont gris
Даже на полном солнце все кошки серые
Je voudrais faire le bien et rien d'autre
Я хотел бы сделать добро и ничего больше
Mais pour eux je suis un mouton galeux, un mec Dangereux
Но для них я овцевода, опасный парень
Смотрите так же
Последние
Kristin Chenoweth, Idina Menzel, Ensemble - One Short Day
Long Fin Killie - How I Blew It With Houdini
Популярные
Микола Янченко і Таня Денисюк - Ой,чого ж ти мамо
Мы покидаем начальную школу - плюс
Случайные
Satyricon - Dark Medieval Times
THE ORAL CIGARETTES - Tourisugita Kisetsu no Sora de