Мятежная душа - Khushiyan Aur Gham - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Мятежная душа

Название песни: Khushiyan Aur Gham

Дата добавления: 02.11.2022 | 09:34:04

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Мятежная душа - Khushiyan Aur Gham

Khushiyan Aur Gham/Радости и горе
Khushiyan aur gham/joy and grief


Фильм: Mann/Душа (Мятежная душа) (1999)
Film: Mann/Soul (rebellious soul) (1999)
Композиторы: Санджив и Даршан
Composers: Sanjiv and Darshan
Слова песни: Самир
Song words: Samir
Исполнители: Анурадха Паудвал, Удит Нараян
Contractors: Anuradha Paudval, he takes Narayan


Khushiyan aur gham sehti hai
Khushiyan aur gham sehti hai
Она переносит радости и горе
She tolerates joy and grief
Phir bhi yeh chhup rehti hai
Phir Bhi Yeh Chup Rehti Hai
И все равно остается безмолвной
And still remains silent
Ab tak kisi ne na jaana
Ab tak kisi ne na jaana
До сих пор никому не известно
Nobody still knows
Zindagi kya kehti hai
Zindagi kya kehti hai
О чем хочет поведать жизнь
What does life want to tell about


Aapni kabhi to kabhi ajnabi
Aapni kabhi to kabhi ajnabi
Порой родной человек, а порой незнакомка
Sometimes a native person, and sometimes a stranger
Aansoo kabhi to kabhi hai hasee
Aansoo Kabhi to Kabhi Hai Hasee
Порой слезы, а порой смех
Sometimes tears, and sometimes laughter
Darya kabhi to kabhi tishnagi
Darya kabhi to kabhi tishnagi
Порой река, а порой засуха
Sometimes a river, and sometimes drought
Lagti hai yeh to
Lagti Hai Yeh to
Вот такой может быть жизнь
This may be life


Khamoshiyon ki dheemi sadaa hai
Khamoshiyon Ki Dheemi Sadaa Hai
Она – неслышное эхо тишины
She is an inaudible echo of silence
Yeh zindagi to rab ki dua hai
Yeh zindagi to rab ki dua hai
Эта жизнь – как молитва Богу
This life is like a prayer to God
Chooke kisi ne isko dekha kabhi na
Chooke Kisi Ne Isko Dekha Kabhi Na
Даже притронувшись к ней, ее никто не видел
Even touching her, no one saw her
Ehsaas ki hai khushboo mehek ki havaa hai
Ehsaas ki hai khushboo mehek ki hasa hai
Она – ощущение аромата, благоухание в воздухе
She is a feeling of aroma, fragrance in the air


Khushiyan aur gham seheti hai
Khushiyan aur gham seheti hai
Она переносит радости и горе
She tolerates joy and grief
Phir bhi yeh chhup rehti hai
Phir Bhi Yeh Chup Rehti Hai
И все равно остается безмолвной
And still remains silent
Ab tak kisi ne na jaana
Ab tak kisi ne na jaana
До сих пор никому не известно
Nobody still knows
Zindagi kya kehti hai
Zindagi kya kehti hai
О чем хочет поведать жизнь
What does life want to tell about


Mann se kaho tum mann ki suno tum
Mann Se Kaho Tum Mann Ki Suno Tum
Говори от сердца и слушай сердце
Speak from your heart and listen to your heart
Mann meet koi mann ka chhuno tum
Mann Meet Koi Mann Ka Chhuno Tum
Выбери того, кто ближе всего твоему сердцу
Choose the one who is closest to your heart
Kuchh bhi kahegi duniya
Kuchh bhi kahegi duniya
Пусть мир говорит все, что угодно
Let the world say anything
Duniya ki chhodo
Duniya Ki Chhodo
Ты просто отбрось весь мир
You just drop the whole world
Palkon mein sajke jhilmil sapne bano tum
Palkon Mein Sajke Jhilmil Sapne Bano Tum
Укрась свои ресницы разноцветными мечтами
Decorate your eyelashes with colorful dreams


Khushiyan aur gham seheti hai
Khushiyan aur gham seheti hai
Она переносит радости и горе
She tolerates joy and grief
Phir bhi yeh chhup rehti hai
Phir Bhi Yeh Chup Rehti Hai
И все равно остается безмолвной
And still remains silent
Ab tak kisi ne na jaana
Ab tak kisi ne na jaana
До сих пор никому не известно
Nobody still knows
Zindagi kya kehti hai
Zindagi kya kehti hai
О чем хочет поведать жизнь
What does life want to tell about


Aapni kabhi to kabhi ajnabi
Aapni kabhi to kabhi ajnabi
Порой родной человек, а порой незнакомка
Sometimes a native person, and sometimes a stranger
Aansoo kabhi to kabhi hai haseen
Aansoo kabhi to kabhi hai haseen
Порой слезы, а порой смех
Sometimes tears, and sometimes laughter
Darya kabhi to kabhi tishnagi
Darya kabhi to kabhi tishnagi
Порой река, а порой засуха
Sometimes a river, and sometimes drought
Lagti hai yeh to
Lagti Hai Yeh to
Вот такой может быть жизнь
This may be life