музыка из индийского кино - Когда моя рука в твоей руке Mere Haath Mein - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: музыка из индийского кино

Название песни: Когда моя рука в твоей руке Mere Haath Mein

Дата добавления: 31.08.2021 | 04:10:05

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни музыка из индийского кино - Когда моя рука в твоей руке Mere Haath Mein

Mere Haat Mein
Mere Haat Mein


(Mere Haat Mein Tera Haat Ho
(Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в твоей руке
When my hand in your hand
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной) - 2
All heaven with me) - 2
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
When you're with me, what the rest of the world?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви
I want to find its end in your love


Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в руке твоей
When my hand is in your hand
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной
All heaven with me
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
When you're with me, what the rest of the world?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви
I want to find its end in your love


Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в твоей руке
When my hand in your hand
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной
All heaven with me


Tere Dil Mein Meri Sanson Ko Panaah Mil Jaaye
Tere Dil Mein Meri Sanson Ko Panaah Mil Jaaye
Пусть дыхание мое в сердце твоем найдет защиту
Let my breath in your heart, find protection
Tere Ishq Mein Meri Jaan Fanaa Ho Jaaye
Tere Ishq Mein Meri Jaan Fanaa Ho Jaaye
Пусть жизнь моя в любви твоей найдет конец
Let my life in your love will end


Jitne Paas Hai Khushboo Saans Ke
Jitne Paas Hai Khushboo Saans Ke
Также близко, как аромат дыхания
As close as the aroma of breath
Jitne Paas Hoton Ke Sargam
Jitne Paas Hoton Ke Sargam
Также близко, как мелодия к губам
It is also close to his lips like a melody
Jaise Saat Hai Karwat Yaad Ke
Jaise Saat Hai Karwat Yaad Ke
Подобно мыслям в голове
These thoughts in my head
Jaise Saat Baahon Ke Sangam
Jaise Saat Baahon Ke Sangam
Подобно рукам соединенным
Like the hands connected


Jitne Paas Paas Khwabon Ke Nazar
Jitne Paas Paas Khwabon Ke Nazar
Также близко, как мечты к глазам
Also close to the eyes as the dream
Utne Paas Tu Rehna Humsafar
Utne Paas Tu Rehna Humsafar
Будь так же близко ко мне, любимый
It is as close to me, my love
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
When you're with me, what the rest of the world?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви
I want to find its end in your love


Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в твоей руке
When my hand in your hand
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной
All heaven with me


Rone De Aaj Humko Tu Aankhen Sujane De
Rone De Aaj Humko Tu Aankhen Sujane De
Позволь мне поплакать сегодня, пусть глаза мои распухнут
Let me cry now, let my eyes swell
Bahon Mein Le Le Aur Khud Ko Bheeg Jaane De
Bahon Mein Le Le Aur Khud Ko Bheeg Jaane De
Просто обними меня и в моих слезах промокни
Just give me a hug and pat my tears
Hai Jo Seene Mein Qaid Dariya Woh Chooth Jaayega
Hai Jo Seene Mein Qaid Dariya Woh Chooth Jaayega
Пусть чувства в моем сердце выйдут наружу
Let the feelings in my heart will go out
Hai Itna Dard Ke Tera Daaman Bheeg Jaayega
Hai Itna Dard Ke Tera Daaman Bheeg Jaayega
Столько боли выльется на твои колени
It pours out so much pain on your knees


Jitne Paas Paas Dhadkan Ke Hai Raaz
Jitne Paas Paas Dhadkan Ke Hai Raaz
Также близко, как секреты к сердцу
As near as the secrets of the heart
Jitne Paas boondon Ke Baadal
Jitne Paas boondon Ke Baadal
Также близко, как капли дождя к облакам
As close as raindrops in the clouds
Jaise Saat Saat Chanda Ke Hai Raat
Jaise Saat Saat Chanda Ke Hai Raat
Также близко, как луна к ночи
As close as the moon by night
Jitne Paas Nazron Ke Kaajal
Jitne Paas Nazron Ke Kaajal
Также близко как подводка к глазам
As close as eyeliner to the eyes


Jitne Paas Paas Saagar Ke Leher
Jitne Paas Paas Saagar Ke Leher
Также близко как волны к морю
As close as the waves of the sea
Utne Paas Tu Rehna Humsafar
Utne Paas Tu Rehna Humsafar
Будь так же близко ко мне, любимая
It is as close to me, my love
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Tu Jo Paas Ho Phir Kya Yeh Jahaan
Когда ты со мной, к чему остальной мир?
When you're with me, what the rest of the world?
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Tere Pyaar Mein Ho Jaaoon Fanaa
Я хочу найти свой конец в твоей любви
I want to find its end in your love


Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Mere Haat Mein Tera Haat Ho
Когда рука моя в руке твоей
When my hand is in your hand
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Saari Jannatein Mere Saat Ho
Весь рай со мной
All heaven with me


Adhoori Saans Thi
Adhoori Saans Thi
Дыхание мое было неполным
My breath was incomplete
Dhadkan Adhoori Thi
Dhadkan Adhoori Thi
Как и биение моего сердца
Like the beating of my heart
Adhoore Hum
Adhoore Hum
Я был неполноценен
I was incomplete
Magar Ab Chaand Poora Hai Falak Pe
Magar Ab Chaand Poora Hai Falak Pe
Но теперь луна наполнила небо
But now the moon filled the sky
Aur Ab Poore Hain Hum
Aur Ab Poore Hain Hum
И теперь мы одно целое
And now we are one