Наан Борзых - Архитектор - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Наан Борзых

Название песни: Архитектор

Дата добавления: 14.11.2023 | 07:48:06

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Наан Борзых - Архитектор

Палочки всего четыре,
There are only four sticks,
Каждая длиною в метр
Each meter long
Сверху кусок оргалита, фанеры.
From above a piece of organ, plywood.
Называется подрамник,
Called a subframe,
С ним мы любим на метро
We love him on the subway
Ездить на Кузнецкий мост в час пик!
Drive to the Kuznetsk bridge at rush hour!


Ар-ар-архетиктура
Ar-archettura
Дело ар-архиважное.
The case is ar-archery.
Это вечный поиск решений
This is an eternal search for solutions
А не только возня бумажная.
And not just the fuss of paper.
Не чертежи чешскими карандашами,
Not drawings with Czech pencils,
Не расчёты ненужной консоли.
Do not calculate an unnecessary console.
Это нервы, бессонные ночи
These are nerves, sleepless nights
И постоянные головные боли.
And constant headaches.


Это слёзы, зависть и обида,
These are tears, envy and resentment,
Это не изометрические виды,
These are not isometric species
Это работа без сна и обеда.
This is a work without sleep and lunch.


Куда бы ещё впихнуть два туалета?
Where else to shove two toilets?


План не резиновый,
The plan is not rubber
По заданию техническому
On the instructions of the technical
У них должно быть
They should have
Шестнадцать туалетов.
Sixteen toilets.
А у нас помещается
And we are placed
Только четырнадцать..
Only fourteen ..


Ар-ар-архетиктура (~думай, думай, думай, думай~)
Ar-archettura (~ think, think, think, think ~)
Дело ар-архиважное. (~думай, думай, думай, думай~)
The case is ar-archery. (~ think, think, think, think ~)
Это вечный поиск решений (думай!)
This is an eternal search for solutions (think!)
А не только возня бумажная. (думай!)
And not just the fuss of paper. (Think!)
Не чертежи чешскими карандашами,
Not drawings with Czech pencils,
Не расчёты ненужной консоли.
Do not calculate an unnecessary console.
Это нервы, бессонные ночи
These are nerves, sleepless nights
И постоянные головные боли.
And constant headaches.


Кто спиздил мой СНиП?
Who was shifting my SNiP?
А кто спиздил рапитограф?
And who was the spizing the rapidograph?
А кто спиздил мой макет?
And who shielded my layout?
Это точно был фотограф!
It was definitely a photographer!


Вот чего он приходил,
This is what he came
Вот чего ему надо!
That's what he needs!
Он вообще сам откуда?
Where is he from where?


От михалыча?
From Mikhalych?


А, тогда ладно.
Ah, then okay.


Эй, фотограф, чью воду ты пьешь?
Hey, photographer, whose water do you drink?
На чью мельницу воду льешь?
On whose mill are you pouring water?
Эй, фотограф, чью воду ты пьешь?
Hey, photographer, whose water do you drink?
На чью мельницу воду льешь?
On whose mill are you pouring water?


Ар-ар-архетиктура
Ar-archettura
Дело архинепростое.
The case is archine.
В ксерокальку БТИ
In the photocheat of the BTI
Погрузились всей бюрою.
Sub -plunged to the whole Bureu.
Это что? Лестница.
What's this? Ladder.
Её можно замуровать.
It can be walled up.
Пожарные не дадут.
Firefighters will not give.
А если предложить?
And if you offer?
Пожарные не берут.
Firefighters do not take.


Это что за помещенье
What is this room
Площадью семнадцать метров?
Seventeen meters?
Не написано про это.
Not written about it.


Вот сюда два туалета!
Here are two toilets!


На почве какой стоишь, товарищ?
On the basis, what is you standing, comrade?
На аллювии?
On Alluvia?
А на нём можно стоять?
Can you stand on it?
Давайте позвоним Викентию?
Let's call Vikntia?
Кому-кому? Викентию?
To someone? Vicentia?
Товарищу Викентию звонок международный.
Comrade Vicentia call international call.
Кто за него заплатит?
Who will pay for him?
Пусть заплатит Миша Бабкин.
Let Misha Babkin pay.


Мы к вам с вопросом кратким:
We are to you with a brief question:
Скажите, пожалуйста, товарищ Викентий,
Please tell me, Comrade Vikenty,
Вы сами чертежи для своей книги делали?
Did you make drawings for your book?
И можно небоскрёб мы поставим на аллювий?
And can we put the skyscraper on alluvia?


О но? Порсо песто но?
It? Porso pesto but?


Ну, мы пошли в кино.
Well, we went to the cinema.
На Гринуэя с Буриэлем и Данелию.
On Greenai with Buriel and Danelia.


Эй, архитектор, чью воду ты пьешь?
Hey, architect, whose water do you drink?
На чью мельницу воду льешь?
On whose mill are you pouring water?
Эй, архитектор, чью воду ты пьешь?
Hey, architect, whose water do you drink?
На чью мельницу воду льешь?
On whose mill are you pouring water?