Настин лес - Одинокая - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Настин лес

Название песни: Одинокая

Дата добавления: 08.02.2025 | 21:46:48

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Настин лес - Одинокая

В небе тишина, упадёт звезда на Землю.
Silence in the sky, a star will fall to the ground.
Снова начинает сказку ночь.
The night starts a fairy tale again.


Ты закрой глаза, я дымной акварелью
You close your eyes, I smoky watercolor
Нарисую в небе сон.
I will draw a dream in the sky.


Не пугайся, это ветер распахнул окно.
Do not scare, this wind opened the window.
Это просто летний дождь тронул за плечо.
It’s just that summer rain touched the shoulder.
А над землёй всходит солнце завтрашнего дня.
And above the ground the sun of tomorrow rises.


Одинокая,
Lonely,


Спокойно спи, я сохраню твои хрупкие сны
Sleep calmly, I will keep your fragile dreams
И если проснёшься однажды от стука колёс.
And if you wake up once from the knock of wheels.
Укройся ты тонкой вуалью своей мечты,
Clog you with a thin veil of your dreams,
Я расскажу тебе сказку про звёздную ночь.
I will tell you a fairy tale about the star night.


За твои окном вдаль бежит маня дорога,
Outside your window, Manya Runa Runes in the distance,
Дождём холодным ночь стучит.
It’s knocking coldly with rain.


Столько лет идём, мы с тобой прошли не много
For so many years, we have not passed a lot
На этом жизненном пути.
On this life path.


Только где-то на развилке жизненных дорог
Only somewhere in the fork of life roads
Нам с тобою нужно сделать важный выбор свой,
You and I need to make an important choice of our own,
Чтоб за окном снова солнце завтрашнего дня.
So that outside the window is the sun of tomorrow.


Одинокая,
Lonely,


Спокойно спи, я сохраню твои хрупкие сны
Sleep calmly, I will keep your fragile dreams
И если проснёшься однажды от стука колёс.
And if you wake up once from the knock of wheels.
Укройся ты тонкой вуалью своей мечты,
Clog you with a thin veil of your dreams,
Я расскажу тебе сказку про звёздную ночь.
I will tell you a fairy tale about the star night.