Наталия Быстрова и Дмитрий Ермак - Любовь которой не бывать - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Наталия Быстрова и Дмитрий Ермак

Название песни: Любовь которой не бывать

Дата добавления: 07.08.2022 | 03:32:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Наталия Быстрова и Дмитрий Ермак - Любовь которой не бывать

Диего:
Diego:
Я глупец, я слабак,
I'm a fool, I'm a weak
Утонувший во лжи.
Drowning in a lie.


Луиза:
Louise:
Отчего этот страх?
Why is this fear?
Как он может так жить?
How can he live like that?


Диего:
Diego:
Она так чиста,
She is so clean
А я предатель..
And I'm a traitor ..


Вместе:
Together:
Что мне делать, душа моя скажи?
What should I do, tell me my soul?
Во что мне верить? Как доказать себе,
What should I believe in? How to prove to yourself
Что страх не вечен, что любовь сильней?
That fear is not eternal, that love is stronger?
И никогда я не смогу узнать
And I can never find out
Любовь, которой не бывать.
Love that does not happen.


Луиза:
Louise:
Сожалеть, упрекать
Regret, reproach
Весь оставшийся век
The rest of the century
Или сердце открыть, не тая?
Or open the heart without melting?


Диего:
Diego:
Всю жизнь ожидать новой встречи
To expect a new meeting all your life
Бесконечно.
Endlessly.


Вместе:
Together:
Скажи, душа моя!
Tell me, my soul!


Луиза:
Louise:
С кем я смогу познать объятий жар?
Who can I know the hugs with?
Кому я сердце предназначу в дар?
Who am I intended for a gift to my heart?
И никогда я не смогу узнать
And I can never find out
Любовь которой не бывать.
Whose love does not happen.


Диего:
Diego:
Быть всегда, быть везде (Подай мне знак)
Be always, to be everywhere (give me a sign)
Рядом с нею (Я приду в тот же миг)
Next to her (I will come at the same moment)
Или вновь скрыть лицо (Что ты молчишь)
Or hide your face again (that you are silent)
И уйти?
And leave?
Но боюсь, что уже (Не уходи!)
But I'm afraid that already (do not leave!)
Я не сумею (Сказать не смею)
I will not be able (I don't dare to say)
Никогда дороги к ней найти.
Never find the road to her.
(Мой дорогой) Прощай и прости!
(My dear) Goodbye and forgive!


Вместе:
Together:
Мы не найдем друг друга в пустоте
We will not find each other in the void
Мы не увидим солнце в темноте.
We will not see the sun in the dark.
Мы никогда не сможем испытать
We will never be able to experience
Любовь, которой не бывать.
Love that does not happen.


Эту серую жизнь
This gray life
Я хотел бы отдать
I would like to give
За любовь, которой не бывать.
For love that does not happen.