Нателла Болтянская - Едвабне - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Нателла Болтянская

Название песни: Едвабне

Дата добавления: 27.06.2022 | 12:22:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Нателла Болтянская - Едвабне

Едвабне
Barely


Польша. 150км от Варшавы,
Poland. 150km from Warsaw,
в крошечном городишке после
In a tiny town after
второй мировой войны был
Second World War was
поставлен памятник 1600 евреям,
The monument to 1600 Jews was erected,
погибшим во время оккупации.
dead during the occupation.
Совсем недавно выяснилось,
More recently, it turned out
что всё было иначе…
that everything was different ...


Ты ищешь нас – карту бери помасштабней,
You are looking for us - take a more scope card,
Чернильная капля, случайно упала…
Ink drop, accidentally fell ...
А наше местечко зовется Едвабне,
And our place is called unwriting,
Подобных местечек по свету немало
There are a lot of similar places in the light
Есть ратуша, рынок, ручей – по колено,
There is a town hall, a market, a stream - knee
Бельё на верёвках знаменами реет…
The linen on the ropes runs banners ...
Тут жили счастливой порой довоенной
Here they lived happy sometimes pre -war
Соседи. Неважно, - поляки, евреи…
Neighbours. It doesn't matter - the Poles, Jews ...


И памятник – будет. Ну, как же не высечь
And the monument will be. Well, how can I not carve
По камню, как больно и горько бывает
On the stone, how painful and bitter happens
Местечку, где больше полутора тысяч
A place where more than one and a half thousand
Погибло: война-то была – мировая…
It died: the war was-world ...
Всё будет – цветы, поминальные свечки,
Everything will be - flowers, memorial candles,
Успеет поблекнуть гранит пьедестала,
Will have time to fade the granite of the pedestal,
Но позже окажется – в нашем местечке
But later it turns out - in our place
Немецких частей вообще не стояло.
The German units did not stand at all.


Ну, только – патруль раз в неделю заедет,
Well, only - the patrol will drop once a week,
А вермахт его обошел стороною,
And the Wehrmacht went sideways,
И нас убивали свои же соседи,
And we were killed by their neighbors,
Которых считали мы близкой роднею
Which we considered close relatives
Как праздничный ужин, и выпит и съеден,
Like a festive dinner, and drunk and eaten,
Вчерашний уют многолюдного дома…
Yesterday's comfort of a crowded house ...
И нелюди эти – свои же соседи,
And these nonsense are their own neighbors,
И – брошена спичка в сухую солому…
And - a match was thrown into dry straw ...


Перину и шаль передать по наследству
Pass the feather and shawl by inheritance
При жизни – утраты и больше бывают…
During life - loss and more are ...
Вначале обрушилось наше соседство,
At first, our neighborhood collapsed,
А после – горящая крыша сарая.
And then - the burning roof of the barn.
А память окрепнет, а боль не ослабнет,
And the memory will get stronger, and the pain will not weaken,
Стареть вплоть до ветхого – новым заветам…
Grow old up to the Old - New Testaments ...
А наше местечко зовётся Едвабне,
And our place is called only
Дахау, Майданек, Варшавское гетто…
Dahau, Maidanek, Warsaw ghetto ...
Смотрите так же

Нателла Болтянская - Бабий Яр

Нателла Болтянская - Предупреждение

Нателла Болтянская - Два голоса

Нателла Болтянская - Эвридика

Нателла Болтянская - Ливанская война

Все тексты Нателла Болтянская >>>