Не кричи на меня - Не кричи на меня - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Не кричи на меня

Название песни: Не кричи на меня

Дата добавления: 01.09.2022 | 06:00:04

Просмотров: 15

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Не кричи на меня - Не кричи на меня

Не кричи на меня, потом сто раз пожалеешь
Do not shout at me, then you will regret a hundred times
Я любилила но щас, ты понты свои клеешь,
I loved but right now, you glue your show -offs,
Я тебя не держу , ни скажу я ни слова
I do not hold you, I will say a word
Если ты вдруг уйдёшь,не прощу тебя снова
If you suddenly leave, I will not forgive you again
( 2 раза )
( 2 times )


Чё ты мне я не пойму,тут права свои качаешь,
Why I don’t understand me, here you are downloading your right,
Да любила,но потухла,ещё многого не знаешь,
Yes, I loved, but I went out, you still don't know much,
Не хотела обижать ,или раньше расставаться,
I didn't want to offend, or to part before,
А тебе не повезло, рано начал зазнаваться
And you were unlucky, early began to be arrogant
Зваться мачо как-то так, может чмо тогда поверю,
Macho called something like that, maybe then I will believe it,
Не могу тебя терпеть, стой ты за закрытой дверью
I can't stand you, you're standing behind a closed door
Время убивать с тобой,знаешь как-тоне по кайфу,
Time to kill with you, you know somehow by high,
Нужен мальчик попрочней, чтобы ощущала драйвы
I need a boy more respectful to feel the drives
Эта тема мне не катит, ты как вымокшая тряпка,
This topic does not roll to me, you are like a wet rag,
Выкинула я тебя , ты не последняя перчатка,
I threw you away, you are not the last glove,
В моем будущем ещё будет множество парнишек
There will still be many guys in my future
Перечитала я тебя,ты только первая из книжек,
I re -read you, you are only the first of the books,
Фишки и понты твои,ничего вообще не стоят,
Thy chips and show -offs, nothing at all,
Стоя на коленях просишь .чтоб была только с тобою
You ask on your knees. I was only with you
Фору я не раз давала,сплошной бред слова пустые
I gave the head start more than once, solid delirium words empty
Всё парнишка не твоя,для других теперь ты милый
All the guy is not yours, for others now you are dear


Не кричи на меня, потом сто раз пожалеешь
Do not shout at me, then you will regret a hundred times
Я любилила но щас, ты понты свои клеешь,
I loved but right now, you glue your show -offs,
Я тебя не держу , ни скажу я ни слова
I do not hold you, I will say a word
Если ты вдруг уйдёшь,не прощу тебя снова
If you suddenly leave, I will not forgive you again
( 2 раза )
( 2 times )


Знаю, что уже давно, мы друг друга разлюбили.
I know that for a long time, we fell in love with each other.
И полгода, друг от друга, не зависимо мы жили,
And six months, on each other, regardless of we lived,
Просто, видимся мы редко, нету времени ругаться,
Simply, we rarely see each other, there is no time to swear,
Я разобрался в себе, и нам пора растаться...
I figured out myself, and we have to melt ...
Не стоит продолжать, для нас толку уже нету,
Do not continue, for us there is no more use,
Успокой свои нервы, докури сигарету...
Calm your nerves, document to the cigarette ...
Я сказал, что смог, я одержал здесь победу.
I said that I could, I won here.
Да, возможно я не принц, дальше жди свою корету...
Yes, maybe I'm not a prince, then wait for your Koret ...
Думаешь найдешь по - лучше? Потерялась с ответом?
Do you think you will find it better? Lost with an answer?
А когда-то, был в длинного конце тунеля я светом?
And once, I was at the long end of the tunnel with light?
Я то знаю за себя, что найду еще другую.
I know for myself that I will find something else.
И не надо королев, можно и простую!
And do not Korolev, you can be simple!
Хватит, тише, прекращай ты уже кричать.
Enough, quieter, stop screaming.
Смысл в конце изжитых отношений что-то искать?
The meaning at the end of the worried relationship is to look for something?
Ты переболеешь, и забудь, что между нами было,
You will illuminate, and forget what was between us,
Всё то чувство, как волной нас двоих накрыло!
All the feeling that the two of us covered us!