Ниранджана Свами - Кабе хабе боло - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ниранджана Свами

Название песни: Кабе хабе боло

Дата добавления: 08.03.2023 | 00:58:10

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ниранджана Свами - Кабе хабе боло

кабе ха”бе боло се-дина амар
Cabe ha ”Bely Boloydina Amar
апарадха гхучи, шуддха наме ручи, крипа-бале ха”бе хридойе санчар
APAPADHA GHUCHI, SUDDHA POMA RUCHE, CryP-Bale Ha "Berydoya Sanchar


Скажи мне, когда же придет этот день? Когда я перестану совершать оскорбления, в моем сердце появится вкус к чистому святому имени, и Твоя милость засияет в моем сердце.
Tell me, when will this day come? When I stop committing insults, in my heart a taste for a pure holy name will appear, and your mercy will shine in my heart.


2.
2.


тринадхика хина, кабе нидже мани, сахишнута-гуна хридойете ани
Thirteen Hino, Cabe Nija Mani, Sahishnuta-Guna Christueta Ani
сакале манада, апани амани, хо”йе асвадибо нама-раса-сар
Sakale Manada, Apani Amani, Ho "Asvadibo Nama-Rasa-Sar


Когда же я буду считать себя ниже травы и оказывать почтение другим? Когда я воспитаю терпение в своем сердце и избавлюсь от ложной гордости? Ведь лишь тогда смогу я ощутить сладость чистого нектара святого имени.
When will I consider myself below the grass and make respect to others? When will I educate patience in my heart and get rid of false pride? After all, only then can I feel the sweetness of the pure nectar of the holy name.


3.
3.


дхана джана ара, кобита-сундари, болибо на чахи дехо-сукха-кари
Dhana Jan Ara, Kobita-Sundari, Bolibo on the Chahs of Deho-Sukha-Kari
джанме-джанме дао, охе гаурахари! ахаитуки бхакти чаране томар
Dzhanme-Dzhanme Tao, Oha Gaurakhari! ahaituki bhakti Charan Thomar


Я не хочу ничего, что приносит материальное наслаждение — ни богатства, ни последователей, ни прекрасных женщин, воспетых в мирской поэзии. О Господь Гаурахари, прошу Тебя, даруй мне бескорыстную преданность Твоим лотосным стопам, которая бы вечно, жизнь за жизнью, жила в моем сердце.
I do not want anything that brings material pleasure - neither wealth, nor followers, nor beautiful women sung in worldly poetry. Oh Lord Gaurahari, I ask you, give me disinterested devotion to your lotus feet, which would be forever, life after life, lived in my heart.


4.
4.


(кабе) корите шри-кришна- нама уччхарана, пулакита дехо гадгада бачана
(Cabe) Korita Sri-Krishna- Nama Ochkharan, Pulakita Dejo Gadgada Bachan
баибарнйа-бепатху ха”бе сангхатана, нирантара нетре ба”бе ашру-дхар
Baibarnea-Zabopathu ha ”Bay Sanghatan, Narantara Netra Ba” Bi Ashru-Dhar


Когда же при произнесении божественного имени Шри Кришны моое тело затрепещет в экстазе, а голос прервется от волнения? Когда же я полбледнею и дрожь экстаза пробежит по телу? Когда неудержимые слезы польются из моих глаз?
When, when pronouncing the divine name of Sri Krishna, the Moscow body will flutter in ecstasy, and the voice will be interrupted from excitement? When will I half flood and trembling ecstasy run through my body? When are irresistible tears from my eyes?


5.
5.


кабе навадвипе, сурадхуни-тате,
Cabe Navadvipa, Suradhuni-Tate,
гаура-нитьянанда боли нишкапате
Gaura-Vyanandanda Tyshkapata pain
начия гаия, бераибо чхуте
Scy of Gaia, Beraibo Chchut
батулера прая чхария бичар
Batuler Praya Chkharia Bichar


Когда же я, как одержимый, буду бегать по берегу Ганги в Навадвипе, искренне взывая: «О Гаура! О Нитьянанда!» Когда же я, отбросив все благораумие, начну петь и танцевать, как безумный?
When I, as obsessed, will run along the shore of Ganges in Navadvipa, sincerely calling: “Oh Gaura! Oh Nitnyananda! " When, having discarded all the well -being, I will begin to sing and dance, how crazy?


6.
6.


кабе нитьянанда, море кори доя,
Cabe Nitnyananda, sea Korey Doy,
чхараибе мора вишайера мая
Chharaib Mora Vishayer May
дия море ниджа- чаранера чхая,
Dya Sea Nija Charner Chkhaya,
намера хатете дибе адхикар
Khate Hateta Dibe Adhikar


Когда же Господь Нитьянанда явит мне Свою милость и избавит от мирских иллюзий? Когда же Он даст мне приют у Своих лотосных стоп и позволит ступить на ярмарочную площадь святого имени?
When will the Lord Netinanda show me His mercy and save me from worldly illusions? When will he give me a shelter with his lotus feet and allow me to step on the Fair Square of the Holy Name?


7.
7.


кинибо, лутибо, хари-нама-раса,
Kinibo, Lutibo, Hari-Nama Rasa,
нама-расе мати хоибо бибаша
Nama-Rass Mati Khoibo Bibash
расера расика- чарана параша,
racier racis-charan Parasha,
кория моджибо расе анибар
Coria Mojibo Race Anibar


Я буду покупать и воровать расы имени Хари, и опьянев от чистого нектара святого имни, упаду без сознания. Коснувшись стоп великих душ, способных наслаждаться этими расами, я буду непрестанно вкушать сладчайший нектар святого имени.
I will buy and steal the Hari races, and the intoxianev from the pure nectar of the holy imli, will fall unconscious. Touching the feet of great souls that can enjoy these races, I will constantly eat the sweetest nectar of the holy name.


8.
8.


кабе джибе доя, хоибе удоя,
Cabe Jibe Doy, Khoibuo Hojoya,
ниджа-сукха бхули судина-хридоя
Nija-Sukha bhuli Sudina-chida
бхакативинода, кория биноя,
Bhakativinoda, Binoy Coria,
шри-агья-тахала корибе прачар
Sri-Agya-Tahala Coribe Prachar


Когда же во мне проснется сострадание к падшим душам? Когда же этот Бхактивинода забудет о личном счастье, и, кроткий сердцем, пойдет по свету, смиренно моля всех исполнить священную волю Шри Чаитанйи Махапрабху?
When will compassion for fallen souls wake up in me? When will this bhaktivinod forget about personal happiness, and, a meek heart, will go around the light, humbly pray to fulfill the sacred will of Sri Chaytanya Mahapabhu?
Смотрите так же

Ниранджана Свами - Харе Харайе намаха

Ниранджана Свами - Шри Шри Шад Госвами Аштака

Ниранджана Свами - Шри Рупа Манджари Пада

Ниранджана Свами - Дамодараштака

Ниранджана Свами - Нитьянанда махаджан

Все тексты Ниранджана Свами >>>