начальник ЦПП - проектанты хуевы, карандаши в жопу запехаю - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: начальник ЦПП

Название песни: проектанты хуевы, карандаши в жопу запехаю

Дата добавления: 03.01.2022 | 16:52:03

Просмотров: 27

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни начальник ЦПП - проектанты хуевы, карандаши в жопу запехаю

Расшифровка :
Decryption:
=
=.
Я не понял, вы чё-то блядь легко к этому всему хуйне относитесь!
I did not understand, you fucking easily for all the garbage treat it!
То что вы, блядь..
What you fucking ..
— Подождите, Анатолий Иваныч…
- Wait, Anatoly Ivanch ...
То что вы, блядь, сидите, Доводилова дрочите — пишите, блядь, Зубарю и запрашивайте данные.
The fact that you, fuck, sit, brought jerking off - write, fucking, tobar and request data.
Вы чё, мальчики, охуели что ли, блядь?
What boys are you, fucking or fuck?
Вы ещё с Северстали никуда не ушли!
You have not gone away from Severstal!
Чё, блядь, воздух свободы жопу защекотал?
What, fuck, the air of freedom ass snagged?
Я, блядь, защекочу нахуй!
I fucking fuck fuck!
Вы, бля, сука, за ворота все пойдёте, блядь!
You, fucking, bitch, for the gate, let's go, fucking!
Я, блядь, где-где добрый, а где-где вы меня заёбываете!
I, fuck, where-where good, and where-where you hurt me!
Или вы, блядь, лохи, сука, работать начинаете, или я вас, твари, блядь, как Жеглов давить начну!
Or you, fucking, loh, bitch, start working, or I am, creatures, fucking, like Zheglov put pressure on!
Понятно?!
Clear?!
Проектанты хуевы, блядь.
Huyev's projectors, fucking.
Карандаши в жопу запихаю!
Pencils in the ass will kick!
Если ваши твари, блядь, Сорочинские, ээ.., Бахваловы и прочая, извиняюсь за выражение, хуета, не начнёт, блядь, работать, вы у меня, сука, все к Погожеву пойдёте!
If your creatures, fucking, Sorochinsky, uh .., Bowls and other, I apologize for the expression, fucking, will not start, fucking, work, you are, bitch, all go to the street!
Со мной вместе, блядь.
With me together, fucking.
Но я, сука, оттуда один выйду, без вас.
But I, bitch, from there one, without you.
Ещё раз, Игорь, я такую хуйню услышу..
Once again, Igor, I hear such a garbage ..
«Хи-хи», блядь!
"Hee hee", fucking!
Я переведу все расходы, которые были на комплексе, на вашу группу, блядь!
I will translate all the costs that were on the complex, on your group, fucking!
Вы у меня штаны последние продадите!
You have my pants last sell!
Чё, охуели что ли совсем?!
What, ohueli something at all?!
Чё за улыбки, блядь?!
What for smiles, fucking?!
Я те кто, клоун?
I'm those who, clown?
Я начальник цеха Севстали блядь!
I was the chief of the shop of the shop!
Если я задал вопрос — отвечай!
If I asked a question - answer!
Хуйня, блядь, демократия!
Fuck, fuck, democracy!
Забудь нахуй о демократии, блядь!
Forget fuck about democracy, fucking!
Пока я здесь командир, тут тоталитаризм будет.
While I am the commander here, there will be totalitarianism.
Всё!
Everything!
Ещё раз вы мне хихикнете, блядь, — я хихикну.
Once again you giggle me, fucking - I giggled.
Я ебальники скоро бить начну на комплексе!
I fucked soon to beat at the complex!
У меня, блядь, сто двадцать мужиков в бригаде было, я их не боялся.
I, fuck, one hundred and twenty men in the brigade was, I was not afraid of them.
Вы чё думаете, блядь.. штафирки, я вас бояться буду?
What are you thinking, fucking stinting, I will be afraid of you?
Не доводите до греха, не доводите!
Do not bring to sin, do not bring!
А то поздно будет.
And then it will be too late.
Сели, блядь. Доводилов, Лещинин, — охуенных коней себе нашли.
Seli, fucking. I trudilov, Leschinin, - Fucking Horses found themselves.
Умники!
Melniki!
Проектанты, блядь!
Projectors, fucking!
Ваше место у палатки, бутылки собирать, проектанты.
Your place at the tent, collect bottles, projectors.
Просрали все полимеры! Вы просрали, блядь!
I won all polymers! You walked out, fucking!
Вы!
You!
И не надо валить на <…>, на <…>, крайних понаходили, бля.
And it is not necessary to pour on <...>, on <...>, the extremes were obvious, fucking.
Вы генпроектировщик? Нет потенции — сваливайте нахуй с рынка. И не позорьтесь.
Are you a general proactor? There is no potency - fall apart from the market. And do not disgrace.
Нихуя сделать не можете.
You can't do fucking.
Ни одного проекта вовремя не дали.
Not a single project was given on time.
Всё, что дали, — всё переделывается! Подвесные потолки, блядь, в сортирах закладывать — это вы мастера!
Everything that was given - everything is redone! Suspended ceilings, fucking, in sorts lay down - you are the masters!
Вот в этом вы преуспели!
That you succeeded!
А выдать нормальный проект по вентиляции — ума не хватает.
And to give a normal ventilation project - the mind is not enough.
Бахвалов ваш — дегенерат, бля. Он хоть раз видел вообще сплит-системы? То, что он закладывает. Тот же Лещинин.
Bowls are your degenerate, fucking. Did he ever seen the split system at all? What he lays out. The same leshinin.
Вам самим не стыдно?
You yourself are not ashamed?
Начальники отделов, бля!
Chiefs of departments, fucking!
Лещинин — рабочий, Доводилов — рабочий.
Leshinin is a worker, a worker.
Володин, блядь, который вашим спецам, сорокалетним пердунам, объясняет, где датчики в моторе <…>
Volodin, fucking, which your specials, the forty-male fag, explains where the sensors in the motor <...>
Блядь, парню двадцать пять лет.
Fuck, guy twenty-five years old.
Вы сами понимаете, что вы нули перед ним, блядь?
Do you understand that you zeros in front of him, fucking?
Так вы хоть не позорьтесь, приходите сюда, молчите блядь, слушайте, что вам говорят и выдавайте вовремя!
So you at least do not disgrace, come here, silently fuck, listen to what you are told and give out on time!
По ходу дела, мальчики, надо бы за вас взяться, блядь.
In the course of the case, the boys, it would be necessary for you to take, fucking.
Токо я так думаю, что если Виталия Иваныча пару раз порвут у Погожева, бля, вам будет пиздец.
Toko I think that if Vitaly Ivaniki will break a couple of times in the vigor, fucking, you will be fucked.
Вот такое вот будет вам наследие.
Here is such a heritage.
Ещё раз я что-нибудь подобное услышу, «хи-хи, ха-ха», вы у меня будете, блядь
Once again I will hear something like that, "heeh hee, ha ha", you will have a fuck
<…> на вечерний.
<...> for evening.
Это я вам обещаю. Не доводите до греха.
I promise it to you. Do not bring to sin.