зачем я здесь, почти не жду теплых вестей
Why am I here, I hardly expect any warm news
я нигде и везде, есть желающие оказаться на моем месте?
I am nowhere and everywhere, is there anyone who wants to be in my place?
стесняюсь говорить с невестой про тычинке и пестики
I’m embarrassed to talk to the bride about stamens and pistils
подслеповато щурюсь на блеклое созвездие
I squint half-blindly at the faded constellation
неподалеку от церкви на улице пестеля
near the church on Pestel Street
где то разноцветная жизнь навеселе
somewhere colorful life is tipsy
хочется застыть во флегматичном кресле
I want to freeze in a phlegmatic chair
что бы все само, все по инерции
that everything would happen on its own, everything would be by inertia
бестолково стучит послушное сердце
the obedient heart beats stupidly
можно написать еще тысячу песен
you can write a thousand more songs
в судорожном акте моральной биопсии
in a convulsive act of moral biopsy
можно тянуть это время резиновое
you can drag this time out
пытаясь разорвать границы
trying to break boundaries
можно еще много лет не пить
you can go without drinking for many years
и за шесть-семь месяцев спиться
and in six to seven months I’ll be able to drink myself to death
спиться с собственным эхо
sleep with your own echo
в гулком подъезде
in the echoing entrance
выполнять поручения недалекого босса
carry out instructions for a close-minded boss
усугубить склероз на работе за двадцать кусков
aggravate sclerosis at work for twenty grand
и пакет под маркировкой соц
and a package labeled social
проводить для угрюмых прохожих опросы
conduct surveys for sullen passers-by
и верь как в господа Бога в карьерный рост
and believe in the Lord God in career growth
хочется плыть как бревно по холодной реке
I want to float like a log on a cold river
близ леса сплавы, без нормативов по плаванию
rafting near the forest, without swimming standards
и самому превратиться в лаве
and turn into lava yourself
или в лавку, или в будку для шавки
or to a shop, or to a mongrel booth
не думать совсем ни о чем
don't think about anything at all
не геройствуя и не греша
without being a hero or sinning
забыть о своем положении шатком
forget about your precarious position
и ничего не решать
and decide nothing
послать тебя нахуй без сожаления
tell you to fuck off without regret
и от угрызения совести не бежать
and don’t run away from remorse
готовься умереть в офисе
get ready to die in the office
как и все и вовсе не в двадцать восемь
like everyone else and not at all at twenty-eight
а лет в пятьдесят с копейками
and at fifty years old with kopecks
и с аналогичными сбережениями
and with similar savings
никого не люблю - я не один
никого не люблю - мороженое
никого не люблю - это я по тебе скучаю.
никого не люблю - Давай спать
никого не люблю - когда лучший друг перестал понимать мои шутки
Все тексты никого не люблю >>>