ночная жизнь наших книг - Кафешка Джима - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ночная жизнь наших книг

Название песни: Кафешка Джима

Дата добавления: 13.07.2022 | 07:26:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ночная жизнь наших книг - Кафешка Джима

сколько я себя помню, вокруг был лишь только шум.
As far as I remember, there was only a noise around.
он перечеркивал мысли, исковеркал к чертям мой ум.
He crossed out thoughts, distorted my mind to hell.
я думал - в кошмаре я. хотел себе крикнуть: "проснись!".
I thought - I am in a nightmare. I wanted to shout to myself: "Wake up!"
но однажды от этого выход решил войти в мою жизнь.
But once, from this, the way out of this decided to enter my life.
но мир так устроен, что люблю я звук тишины.
But the world is so arranged that I love the sound of silence.
но в мире, увы, нет мира. в нем ощущение войны.
But in the world, alas, there is no world. It has a feeling of war.
так много людей рядом, бок о бок, со мной в ногу, идут со мной вместе.
So many people are nearby, side by side, with me, they go with me.
но с ними я одинокий.
But with them I am lonely.
в этой массе людей вижу стену лишь из темноты.
In this mass, I see a wall only from darkness.
но в какой-то момент на пути появилась ты.
But at some point you appeared on the way.
ты дышать не могла, столь тебе с ними было душно.
You could not breathe, it was so stuffy with them.
и я понял: ты мне нужна, и я тебе тоже нужен.
And I realized: I need you, and you need me too.
мы не можем стоять, но помогаем друг другу подняться.
We cannot stand, but we help each other to rise.
помогаем друг другу расти и друг другу меняться.
We help each other grow and change each other.
жаль, толпа тебя давит, этого не избежать.
It is a pity, the crowd is crushing you, this cannot be avoided.
хотя и отсюда вместе мы сможем сбежать.
Although from here we will be able to escape together.


ведь в этом городе шумном я знаю тихое место.
After all, in this city noisy I know a quiet place.
там нет никого, нам с тобой там не будет тесно.
There is no one there, you and I will not be crowded there.
не помешает никто, не будет нам лезть в души.
No one will hurt, we will not climb into the souls.
а пока мы идем, постарайся толпу не слушать.
In the meantime, we are going, try not to listen to the crowd.
и в этом месте с тобой буду лишь я один.
And in this place I will only be alone with you.
обслуживать нас будет сам старина Джим.
The old Jim himself will serve us.
один со мной вечер твои боли все сможет унять.
One evening with me, your pains will be able to calm everything.
достаточно пить кофе и, взявшись за руки, просто молчать.
It is enough to drink coffee and, holding hands, just be silent.
мы будем с тобой вдвоем, и никто нам не будет нужен.
We will be with you together, and we will not need no one.
ты сможешь нормально дышать, тебе станет легче и лучше.
You can breathe normally, it will become easier and better.
знаешь, мне нужна ты, а тебе уют и тепло.
You know, I need you, and you need comfort and warmth.
и мы будем вместе, нам на все будет все равно.
And we will be together, we will all the same.


сегодня с тобою останусь лишь я один.
Today I will only be left with you alone.
обслуживать нас будет сам старина Джим.
The old Jim himself will serve us.
один со мной вечер твои боли все сможет унять.
One evening with me, your pains will be able to calm everything.
достаточно пить кофе и, взявшись за руки, просто молчать.
It is enough to drink coffee and, holding hands, just be silent.
Смотрите так же

ночная жизнь наших книг - Играют

ночная жизнь наших книг - Расставаться

ночная жизнь наших книг - Прикосновение

Все тексты ночная жизнь наших книг >>>