Объятиясознания - он под утро умер - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Объятиясознания

Название песни: он под утро умер

Дата добавления: 15.01.2024 | 07:54:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Объятиясознания - он под утро умер

Оставь меня одного.
Leave me alone.
Прошу, отстань от меня, мам.
Please leave me alone, mom.
Мам, я не такой уже, каким был.
Mom, I'm not the same as I was.
Сын скатился к чёрту в пекло и умер там в котлах, разведя под собой лавовый огонь.
The son went to hell and died there in the cauldrons, starting a lava fire under him.


Мам, я не тот, которым оставался в детстве,
Mom, I'm not the same person I was as a child.
Мам, дай умру, пожалуйста,
Mom, please let me die
Мам, я не хочу, мам...
Mom, I don't want to, mom...


Я не хочу ждать...
I do not want to wait...
Я успел уже устать от всего пережитого за пару лет...
I'm already tired of everything I've experienced in a couple of years...


Оставь меня одного с моим плейлистом и мыслями на полу.
Leave me alone with my playlist and my thoughts on the floor.
Я разбился сегодня утром на куски, встав с кровати на осколки.
I broke into pieces this morning when I got out of bed into pieces.
Это больно не было, а скорее что-то привычное.
It wasn't painful, but rather something familiar.


Что-то первичное к каждому утру.
Something primary for every morning.


Бессонница, стихи, учёба, дом, стихи, бессонница, учёба.
Insomnia, poetry, study, home, poetry, insomnia, study.


Какой же мерзкий график, в котором поддержка только из социальной сети.
What a disgusting schedule in which support is only from a social network.
такая не нужна.
this is not needed.
Блять, забейте.
Fuck, kill it.
Оставьте.
Leave it.
Отстаньте...
Leave me alone...
Уйдите.
Leave.


"Молодой человек, выйдите из окна." - сказало отражение,
"Young man, go out the window." - said the reflection,
Но я в частном, простите, мне этой высоты недостаточно для последнего вздоха...
But I’m in private, forgive me, this height is not enough for me to take my last breath...
Для полёта к орбите за шесть часовых...
To fly to orbit in six hours...
опять они...
they again...
Опять они....
They again...
Её силуэты витают по стенам,
Her silhouettes hover along the walls,
Я хочу обернуться и увидеть её на кровати...
I want to turn around and see her on the bed...
Простите, слишком сентиментально, но не могу иначе.
Sorry, I’m too sentimental, but I can’t help it.
во мне кипит всё, сука.
Everything is boiling inside me, bitch.
Я устал плакать в этот чёртов микрофон бестолково...
I'm tired of crying into this damn microphone senselessly...
Так что будьте добры, оставьте одного хоть ненадолго...
So please, leave me alone at least for a while...


Хоть на месяц, другой.
At least for a month or another.
Обдумать.
Think out.
Решиться.
Make up your mind.
Оставить что-то на столе.
Leave something on the table.
выйти из дома.
leave the house.
Пойти куда-то и сдохнуть на снегу с бутылкой в обнимку.
Go somewhere and die in the snow with a bottle in your arms.


Пусть меня заберут на машинке с мигалкой к нижним палатам или в предсмертную кому.
Let them take me in a car with a flashing light to the lower chambers or into a dying coma.
Я пролежу и там с комом в горле о ней думая...
I'll lie there with a lump in my throat thinking about her...


Меня навестит мама, наверное, в таком состоянии.
My mother will probably visit me in this state.
Я в слезах, а она ведь тоже.
I'm in tears, and so is she.
Сын дурак.
Son is a fool.
Бубнит под нос что-то в роде:
Mumbling something like this under his breath:


Оставь меня одного.
Leave me alone.
Прошу, отстань от меня, мам.
Please leave me alone, mom.
Мам, я не такой уже, каким был.
Mom, I'm not the same as I was.
Сын скатился к чёрту в пекло и умер там в котлах, разведя под собой лавовый огонь.
The son went to hell and died there in the cauldrons, starting a lava fire under him.


Я умер утром снова, выходя в холод на учёбу.
I died again in the morning, going out into the cold to study.
Ожидаю обед.
I'm waiting for lunch.
А там всё по сценарию:
And there everything is according to the script:
Стихи, бессонница, стихи, учёба.
Poems, insomnia, poetry, study.
Стихи, бессонница, стихи, учёба.
Poems, insomnia, poetry, study.
Смотрите так же

Объятиясознания - выбросись в моё окно

Объятиясознания - недопустимый идеал

Объятиясознания - самообман

Объятиясознания - тоскливая опера

Объятиясознания - диспетчер

Все тексты Объятиясознания >>>