Ок Мельникова - обет молчания. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ок Мельникова

Название песни: обет молчания.

Дата добавления: 11.09.2022 | 19:28:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ок Мельникова - обет молчания.

дай обет молчанья, мой свет, лучше просто пиши в тетрадь.
Give a vow of silence, my light, it’s better to just write in a notebook.
слишком много помех и шума, слишком глухо ты стал играть.
Too many interference and noise, you began to play too deaf.
мир, поломанный усилитель, не смолкает тут ни на час,
The world, broken amplifier, does not stop here for an hour,
и чертовски так не хватает чистоты, акустики промеж нас.
And damn so lacking in cleanliness, acoustics between us.
раньше бросишь одно лишь слово — резонирует всё внутри,
Previously, you will quit one word - resonates everything inside,
а сейчас, сколько ты ни бейся, там лишь грязные пустыри.
And now, no matter how you beat, there are only dirty wastelands.
каждый — потенциальный нищий, сумасшедший или беглец.
Everyone is a potential beggar, crazy or fugitive.
и от этого лечит только билет к морю в один конец.
And only a ticket to the sea is treated from this.


там мы будем бродяги дхармы; учись чувствовать и внимать,
There we will be the tramps of the dharma; Learn to feel and listen,
писать по букве свою лишь веру, любую истину обживать.
Write your own faith on the letter, to learn any truth.
глядеть на звёзды под шум прибоя и быть все всяких координат,
look at the stars under the noise of the surf and be all all sorts of coordinates,
не думать больше о том, как плох ты и как во многом ты виноват.
Do not think anymore about how bad you are and how much you are to blame.
чтобы всё выжжено и забыто; дай ветру с солью развеять пыль,
so that everything is burned and forgotten; let the dust with salt be dispelled,
гляди на звёзды и принимай то, каким когда-то давно ты был.
Look at the stars and take how you were once a long time.
чтобы внутри снова звон и лёгкость; чище звук и честнее смех,
so that the ringing and lightness is again inside; cleaner sound and more honest laughter
если сможешь с собою выжить, то ты будешь счастливей всех.
If you can survive with you, then you will be happier than everyone.


молчи, чувствуй, как много света; он проходит уже насквозь,
Silent, feel how much light; He is already passing through,
отпуская всё, что терзало, всё, что грызло, что не сбылось.
Letting go of everything that tormented, everything that was gnawed, which did not come true.
свободен тот лишь, кто зла не держит; учись думать и доверять.
The only one who does not hold evil is free; Learn to think and trust.
бог, которого так боялся, хитро щурясь, стоит в дверях;
God, who was so afraid, squinting slyly, stands in the doorway;
он седой весь и загорелый, как вернувшийся в порт рыбак;
He is gray -haired and tanned, like a fisherman who returned to the port;
его карающая десница вверх сейчас поднимала флаг,
Its punishing right right now raised the flag,
птиц кормила, держала сети. наказать себя смог ты сам.
Birds fed, held nets. You could punish yourself.
время выдохнуть весь свой ужас белой чайкою в небеса.
Time to exhale all your horror with a white seagull into heaven.


бери гитару — и к микрофону, заново собранный и босой;
Take the guitar - and to the microphone, re -collected and barefoot;
всё, что дано нам, дано по силам. бери гитару свою и пой.
Everything that is given to us is given. Take your guitar and sing.
будь спокоен, не бойся шторма, нам ведь буря — родная мать,
Be calm, do not be afraid of the storm, because we are a storm - native mother,
когда ты думаешь, что познал мир, он начнёт тебя удивлять.
When you think you know the world, he will begin to surprise you.
свобода в том, чтоб забыть про жажду, лучших не ожидать времён,
Freedom is to forget about thirst, the best do not expect time,
они сейчас; не молить о счастье, словно унижен и заклеймён.
They are now; Do not pray for happiness, as if humiliated and branded.
как вода меняет свою структуру, так ты станешь старше и чуть мудрей;
How water changes its structure, so you will become older and a little wise;
и покой придёт к тебе. шумным ливнем в бесконечной степной жаре.
And peace will come to you. Noisy showers in the endless steppe heat.
Смотрите так же

Ок Мельникова - Февральское

Ок Мельникова - хьюстон.

Ок Мельникова - Южное

Ок Мельникова - баллада о тишине.

Ок Мельникова - незабудки

Все тексты Ок Мельникова >>>