Олег Митяев 2002 - Царица Непала - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Олег Митяев 2002

Название песни: Царица Непала

Дата добавления: 04.02.2022 | 03:56:02

Просмотров: 20

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Олег Митяев 2002 - Царица Непала

Царица Непала
Queen Nepal


Смуглая кожа, светлое золото,
Small skin, bright gold,
Легкость акцента фраз,
Ease of accent phrases
Капли хрустальные, встывшие в олово
Crystal drops that join tin
Миндалевидных глаз.
Almond-shaped eyes.
Тонкие руки, и яшмы тяжелые
Thin hands, and heavy jashers
В каждом твоем кольце.
In each of your ring.
Четки из камня от времени желтые
Stone rosary from time yellow
Памятью об отце.
Father's memory.


Припев:
Chorus:
Ты увезешь мою ангину с собой,
You will take away my angle with you,
Я это все уже заранее знал,
I knew it all in advance
Через туманы над тайгой голубой
Through fogs over the taiga blue
В Непал, в Непал, в Непал.
In Nepal, in Nepal, in Nepal.
И полутемный незнакомый подъезд,
And a steadmate unfamiliar entrance,
И полусонный опустевший вокзал -
And half an empty railway station -
Ты все запомнишь в этот зимний отъезд
You remember all this winter departure
В Непал, в Непал, в Непал.
In Nepal, in Nepal, in Nepal.


В небе простится все, что отплачется,
In the sky, all that will pay off,
И лайнера белый крест
And liner white cross
Дали приблизит, и обозначится
Dali closer and designate
Контуром Эверест,
Contour Everest
В легкое платье сизого облака,
In a slight dress of the SIZO cloud,
В теплого неба марь
In warm sky marry
Ты обернешься, и позабудется,
You will wander and take care
Что здесь в Москве январь.
What is here in Moscow January.


Припев:
Chorus:
И к самолету подадутся слоны,
And the aircraft will serve elephants,
И опахалами замашет Тибет,
And the Tibet will be shedding
И как царица этой древней страны
And as the queen of this ancient country
Ты не позволишь больше плакать себе.
You will not allow you to cry more.
И распрямив безукоризненный стан,
And straightening the impeccable mill
Ты поплывешь с невозмутимым лицом
You swim with a calm face
И все, что было, позабуду я сам,
And all that was, I myself, I myself,
Как сон, как сон, как сон.
As a dream, like a dream, like a dream.


Зимняя слякоть, в огнях Маяковка,
Winter slush, in lighthouse lights,
И сквозь Новогодний гам
And through the New Year's gam
Я отказался - было неловко.
I refused - it was awkward.
Ну что бы я делал там?
Well, what would I do there?
И возле урны весь в серпантине,
And near the urn is all in serpentine,
Как снеговик Пьеро,
Like a snowman Pierrot,
Я размышляю, как бы пройти мне,
I think how to get me,
Вот уже час, в метро.
For an hour, in the subway.


Припев:
Chorus:
Ты не умеешь целоваться всерьез,
You do not know how to kiss seriously,
Ты просыпалась со слезами в ночи,
You woke up with tears in the night,
Ты отвечала мне на каждый вопрос:
You answered me for every question:
«Молчи! Молчи! Молчи!».
"Silence! Sickie! Silence! "
И полутемный незнакомый подъезд,
And a steadmate unfamiliar entrance,
И полусонный опустевший вокзал -
And half an empty railway station -
Ты все запомнишь в этот зимний отъезд
You remember all this winter departure
В Непал, в Непал, в Непал.
In Nepal, in Nepal, in Nepal.


2002
2002.