Ольга Борисовна Воронец - У нас нонче субботея - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ольга Борисовна Воронец

Название песни: У нас нонче субботея

Дата добавления: 22.10.2021 | 01:44:03

Просмотров: 42

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ольга Борисовна Воронец - У нас нонче субботея

Воронец, Ольга Борисовна (12 февраля 1926, Смоленск) — эстрадная певица, Народная артистка РСФСР (1978).
Voronets, Olga Borisovna (February 12, 1926, Smolensk) - Pop Singer, People's Artist of the RSFSR (1978).


Родилась в музыкальной семье: мать — пианистка, отец — профессиональный певец, бабушка происходила из обедневших смоленских дворян. Пела с детства, хотела стать драматической артисткой.
Born in a musical family: Mother - Pianist, father - professional singer, grandmother took place from impoverished Smolensk nobles. He sang since childhood, I wanted to become a dramatic artist.


В 1943 окончила школу и поступила во ВГИК, в мастерскую В. Ванина. Затем перешла в Оперную студию в Сокольниках на эстрадное отделение.
In 1943 he graduated from school and entered VGIK, in the Vanin Workshop. Then he moved to the Opera Studio in Sokolniki to the pop compartment.


В 1947 — первые выступления на сцене Центрального клуба милиции, затем в вокальной группе Оркестра народных инструментов Московской областной филармонии.
In 1947, the first speeches on the stage of the central police club, then in the vocal group of the Orchestra of the Folk Instruments of the Moscow Regional Philharmonic.


С 1956 — солистка Мосэстрады. Прекрасная, "медальная" внешность, богатое обертонами грудное меццо-сопрано, голос широкого диапазона от нежного пианиссимо до сильного форте способствовали успеху. Воронец много выступала за границей — в Дании, Голландии, Египте, Южной Америке и т. д. В те годы она исполняла легкие эстрадные песни советских композиторов и была далека от народного творчества. На одном из концертов она познакомилась с трио баянистов (А. Кузнецов, Я. Попков, А. Данилов), и тем удалось уговорить ее попробовать свои силы в русской народной песне.
Since 1956 - Mossestrad soloist. Beautiful, "medal" appearance, rich in obramstones Breast mezzo-soprano, the voice of a wide range from gentle pianissimo to strong forte contributed to success. Voronet performed a lot abroad - in Denmark, Holland, Egypt, South America, etc. In those years, she performed the light pop songs of Soviet composers and was far from folk art. At one of the concerts, she met the trio of bayanists (A. Kuznetsov, Ya. Popkov, A. Danilov), and it was managed to persuade her to try his hand in the Russian folk song.


В 1956 на Международном фольклорном фестивале во Франции русская народная песня «Калинка» в исполнении Воронец пользовалась таким успехом, что певицу так и прозвали Ольга-Калинка.
In 1956, at the International Folk Festival in France, the Russian folk song "Kalinka" performed by Voronets enjoyed such a success that the singer was called Olga-Kalinka.


С 1960-х Воронец стала появляться на телевидении, звучать по радио, выступать на центральных эстрадных площадках. Она активно работает с Государственным русским народным оркестром им. Осипова. Композиторы Г. Пономаренко, О. Фельцман, Е. Птичкин, В. Мурадели, В.Н. Городовская и другие писали песни специально для неё.
Since the 1960s, Voronets began to appear on television, sounded on the radio, perform on the central pops. It actively works with the State Russian People's Orchestra. Osipova. Composers G. Ponomarenko, O. Feltsman, E. Blischkin, V. Muradel, V.N. The city and others wrote songs specifically for her.


Манера исполнения певицы - очень проникновенная, трогательная. Наиболее ярко талант певицы раскрывается в песнях «Ехал на ярмарку ухарь-купец», «Мой костер», «То не ветер ветку клонит», «Хаз-Булат удалой», «По муромской дорожке», «Живёт моя красотка», «Гляжу в озёра синие», «Деревенька моя», а также в лирических — «Сладка ягода», «Ромашки спрятались», «А где мне взять такую песню» и др.
The manner of the singer is very penetrating, touching. The most bright talent of the singer is revealed in the songs "I drove to the Favoro-merchant fair", "My Bonfire", "That's not the wind a branch of a clone", "Haz-Bulat delete", "on the Murom Walkway", "my beauty lives", "I look In Lie, blue "," My village ", as well as in lyrical -" sweet berry "," chamomile hid "," And where to take such a song "and others.


В 2009 году решением №1239, 77-ой внеочередной сессии Смоленского городского Совета III созыва награждена званием «Почётный гражданин Смоленска».
In 2009, decision No. 1239, the 77th extraordinary session of the Smolensk City Council III convocation was awarded the title "Honorary Citizen Smolensk".


У нас нонче субботея!
We have Nonche Satbotia!
Барыня ты моя, сударыня ты моя, субботея.
The lady you are mine, madam you are mine, Saturday.


А на завтра воскресенье.
And tomorrow Sunday.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, воскресенье.
Baryna you are mine, madam you are mine, Sunday.


Ко мне нонче друг Ванюша приходил.
Nonchi's friend Vanyusha came to me.
Барыня то моя, сударыня то моя, приходил.
The lady is mine, madam, then, came.


Три кармана приносил.
Three pockets brought.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, приносил.
The lady you are mine, you are mine, brought.


Первый карман со орехами,
First pocket with nuts,
Второй карман со деньгами.
The second pocket with money.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, со деньгами.
Baryna You are mine, madam you are mine, with money.


Третий карман со изюмом.
Third pocket with raisins.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, со изюмом.
Baryna You are mine, madam you are mine, with raisins.


От орехов губы горьки,
From the nuts of the lip bitter,
Нельзя с милым целоваться.
It is impossible to kiss.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, целоваться.
Baryna You are mine, madam you are mine, kissing.


Только можно обниматься.
Only you can hug.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, обниматься.
Baryna You are mine, madam you are mine, hugging.


От изюма губы сладки,
From raisin lip sweets,
Можно с милым целоваться.
You can kiss with cable.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, целоваться.
Baryna You are mine, madam you are mine, kissing.


У нас нонче субботея.
We have Nonch Satbotia.
Барыня ты моя, сударыня ты моя, субботея!
Baryna You are mine, madam you are mine, Saturday!
Смотрите так же

Ольга Борисовна Воронец - Русские матери

Ольга Борисовна Воронец - Песня о Родном крае

Все тексты Ольга Борисовна Воронец >>>