о. Максим и о. Ксенофонт - Псалм 135 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: о. Максим и о. Ксенофонт

Название песни: Псалм 135

Дата добавления: 28.02.2024 | 07:12:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни о. Максим и о. Ксенофонт - Псалм 135

Исповедайтеся Господеви, яко благ; яко в век милость eго.
Confess to the Lord that He is good; for his mercy endures forever.
Исповедайтеся Богу богов; яко в век милость eго. Исповедайтеся Господеви господей; яко в век милость eго.
Confess to the God of gods; for his mercy endures forever. Confess the Lord of lords; for his mercy endures forever.
Сотворшему чудеса вeлiя eдиному; яко в век милость eго.
To the one who performed great miracles alone; for his mercy endures forever.
Сотворшему небеса разумом; яко в век милость eго.
Who created the heavens with his mind; for his mercy endures forever.
Утвердившему землю на водах; яко в век милость eго.
Who established the earth on the waters; for his mercy endures forever.
Сотворшему светила вeлiя eдиному; яко в век милость eго;
To Him who created the luminaries of greatness alone; for his mercy endures forever;
Солнце во область дне; яко в век милость eго;
The sun is in the area at the bottom; for his mercy endures forever;
Луну и звезды во область нощи; яко в век милость eго.
Moon and stars in the region of night; for his mercy endures forever.
Поразившему eгипта с первeнцы eго; яко в век милость eго;
Who smote Egypt from his firstborn; for his mercy endures forever;
И изведшему Израиля от среды их; яко в век милость eго;
And he who brought Israel out from among them; for his mercy endures forever;
Рукою крепкою и мышцею высокою; яко в век милость eго.
With a strong hand and a high muscle; for his mercy endures forever.
Раздельшему чермное море в разделeнiя; яко в век милость eго;
He who divided the Red Sea into divisions; for his mercy endures forever;
И проведшему Израиля посреде eго; яко в век милость eго;
And he who led Israel through the midst of it; for his mercy endures forever;
И истрясшему фараона и силу eго в море чермное; яко в век милость eго.
And he who destroyed Pharaoh and his strength in the red sea; for his mercy endures forever.
Проведшему люди своя в пустыни; яко в век милость eго.
He who led his people in the desert; for his mercy endures forever.
Поразившему цари вeлiя; яко в век милость eго.
To the one who struck down the kings of greatness; for his mercy endures forever.
И убившему цари крепкiя; яко в век милость eго; Сиона царя аморрейска; яко в век милость eго;
And he who killed the mighty kings; for his mercy endures forever; Zion the king of the Amorites; for his mercy endures forever;
И Ога царя васанска; яко в век милость eго.
And Oga the king of Bashan; for his mercy endures forever.
И давшему землю их достоянiе; яко в век милость eго;
And to him who gave the land their inheritance; for his mercy endures forever;
Достоянiе Израилю рабу своему; яко в век милость eго.
A property for Israel to his servant; for his mercy endures forever.
Яко во смиренiи нашем помяну ны Господь; яко в век милость eго.
For in our humility the Lord will remember us; for his mercy endures forever.
И избавил ны eсть от врагов наших; яко в век милость eго;
And he delivered us from our enemies; for his mercy endures forever;
Даяй пищу всякой плоти; яко в век милость eго.
Give food to all flesh; for his mercy endures forever.
Исповедайтеся Богу небесному; яко в век милость eго.
Confess to the God of heaven; for his mercy endures forever.