ПЛАСТИД - Во имя - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ПЛАСТИД

Название песни: Во имя

Дата добавления: 26.10.2024 | 11:02:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ПЛАСТИД - Во имя

Нужно уничтожить много невиновных людей
It is necessary to destroy many innocent people
Нужно продвинуть много глупых идей
You need to promote a lot of stupid ideas
Это процесс нон-стоп, давление пресса во имя прогресса!
This is a non-stop process, press pressure in the name of progress!
Когда люди у власти распяли Христа
When people in power crucified Christ
В их поддержку ликовала слепая толпа
A blind crowd rejoiced in their support
Это процесс нон-стоп, это путь в никуда во имя добра!
This is the process of non-stop, this is the path to nowhere in the name of good!


Когда люди в доспехах под прикрытием бога
When people in armor under the cover of God
Сжигали страны, покоряли народы
Burned countries, conquered peoples
Это процесс нон-стоп, давление пресса во имя прогресса!
This is a non-stop process, press pressure in the name of progress!
Когда светлые головы горели в кострах
When bright heads burned in fire
Немая толпа пресмыкалась в ногах
The dumb crowd was repented in the legs
Это процесс нон-стоп, это путь в никуда во имя добра
This is the process non-stop, this is the path to now in the name of good


Всё во имя прогресса…
All in the name of progress ...
Всё во имя добра…
Everything in the name of good ...


Когда на верную смерть идут миллионы
When millions go to certain death
Следуя бреду рукодельной иконы
Following the delirium of the needlework icon
Это процесс нон-стоп, давление пресса во имя прогресса!
This is a non-stop process, press pressure in the name of progress!
Когда стайка безумцев взрывает метро
When a flock of madmen explodes the metro
Отправляя неверных на вечное дно
Sending the infidels to the eternal bottom
Это процесс нон-стоп, это путь в никуда во имя добра!
This is the process of non-stop, this is the path to nowhere in the name of good!


Всё во имя прогресса…
All in the name of progress ...
Всё во имя добра…
Everything in the name of good ...


Преклонение. Послушание боли.
Adjust. Obedience of pain.
Во имя добра направь на меня ствол
In the name of good, direct the trunk at me
Религиозный бред против собственной воли
Religious nonsense against their own will
Во имя прогресса выдай мне штрих-код
In the name of progress, give me a barcode