ПМГ - Песня о клипере - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ПМГ

Название песни: Песня о клипере

Дата добавления: 16.03.2021 | 23:32:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ПМГ - Песня о клипере

Жил-был старый корабельный мастер,
There was an old ship master
Молчаливый, трубкою дымящий,
Silent, grinding tube,
И однажды сделал он кораблик —
And once he did a boat -
Маленький, но будто настоящий.
Small, but that is real.


Был фрегат отделан весь, как чудо, —
There was a frigate declected all as a miracle -
От бизани до бушпритной сетки...
From the bizani to the bochprint grid ...
Но усталый старый мастер умер,
But the tired old master died,
И корабль остался у соседки.
And the ship remained at the neighbor.


Что ж... Она его не обижала,
Well ... she did not hurt him,
Пыль сдувала, под стеклом держала.
Dust poured, held under the glass.
Только ей ни разу не приснился
Only she never dreamed
Голос шквала или скрип штурвала.
The voice of the squall or screened helix.


Что ей море, якоря и пушки?
What is the sea, anchors and guns?
Что ей синий ветер океана?..
What is the blue wind of the ocean? ..
Куковала хриплая кукушка,
Crooked hoarse cuckoo
По стеклу ходили тараканы...
On the glass walked cockroaches ...


Среди шляпок старых и затасканных,
Among the hats of old and slaughtered
Пыльных перьев и гнилого фетра,
Dusty feathers and rotting felt,
Как он жил там —парусная сказка,
How he lived there -pred fairy tale
Чайный клипер, сын морей и ветра?
Tea Clipper, Son Seas and Wind?


Что он видел тёмными ночами,
That he saw dark nights
Повернув бушприт к окну слепому?
Turning a bushprit to the window blind?
Ветра ждал упрямо и отчаянно?
Wind waited stubbornly and desperately?
Или звал кого-нибудь на помощь?
Or called someone to help?


И проснулись влажные зюйд-весты,
And woken by wet southwest,
Закипели грозовые воды.
Thunderwater boiled.
Сдвинули потоки домик с места,
Shifted the flows of the house from the place,
Унесли кораблик на свободу.
They took the boat to freedom.


Он уплыл по золотым рассветам,
He sailed in gold dawn,
По большим закатам ярко-красным.
For large sunstairs bright red.
Пусть его хранит капризный ветер
Let him keep a capricious wind
На пути далёком и опасном...
On the path of far and dangerous ...


(Стихи Владислава Крапивина)
(Verse Vladislav Krapivina)