ПОКРОШИ ЁЛОЧКУ - Перевернуть игру - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ПОКРОШИ ЁЛОЧКУ - Перевернуть игру
Я искал студию, чтобы вылить негатив,
I was looking for a studio to pour the negative,
Готов сворачивать горы, впрочем как и ты.
Ready to turn the mountains, however, like you.
Это первый отборочный раунд баттла Paradise,
This is the first qualifying round of the Paradise Buttla,
Мне любого псевдо-эмси на мясо в пару дай.
I give any pseudo-Emsi for meat in a couple.
Я выбрал задрюченый минус,
I chose her twisted minus
Но не думай, что в следующем раунде я подвинусь.
But do not think that in the next round I will move.
Твоя баба инкубатор, она греет мои яйца.
Your woman is an incubator, she warms my eggs.
Говорит её парень опасный негр ганкстер.
Her boyfriend says a dangerous Negro Ganster.
Сегодня задача перевернуть игру,
Today the task is to turn the game,
Пока ты не видел, я твоей бабе ночью вдул.
Until you saw, I was blowing your woman at night.
Кстати, поздравляю с Новым годом каждого,
By the way, I congratulate everyone on the New Year,
Плохим детям на праздник срываю башни я.
I break the towers for the holiday for the holiday.
Дабы ты понял подобно дракону буду выдыхать огонь,
So that you understand like a dragon I will exhale a fire,
Эти нубасы, что тупят на бит давно поломаны мной.
These nubas, that they dull the bit for a long time broken by me.
Мои перебеги будто пули, перевернул эту игру я,
My run around like a bullet, I turned this game turned this game,
Добро пожаловать на борт, перебито ваше судно.
Welcome on board, your ship is killed.
Смотрите так же
ПОКРОШИ ЁЛОЧКУ - Игра в пистоны
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Под гитару - В эту темную ночь никто не сможет им помочь
Павел Артемов - Я нарисую страну
прикол - Продается БМВ Х5 1993 года
Пелагея - Шёл казак на побывку домой
Про пингвинов - В Антарктиде льдины...
Павел Пламенев - Сокрушить великих
песня - Иртэ буран, кич тэ буран...
Поезд динозавров - Поезд летит
Случайные
47. усман аль-касим - Мухаммад