Пандит Джасрадж - Шива ракша стотра - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Пандит Джасрадж

Название песни: Шива ракша стотра

Дата добавления: 25.07.2024 | 20:02:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Пандит Джасрадж - Шива ракша стотра

Charitham deva devasya, maha devasya pavanam,
Чаретам Девасиа, Маха Девасья Паванам,
Aparam paramodharam, chathur vargasya sadhanam.
APAMAM PARAMODHARAM, Chatur Vargasya Sadhanamam.
Gowri vinayakopetham, pancha vakthram trinethrakam,
Гоури Винаякопейтэм, Панчарам Тринетара,
Shivam dyathwa dasa bhujam Shiva Rakshaam paden nara
Шивам Диатва Паден Наам Паден Нааам Паден Наам Паден Наам Паден Наам Паден Наам Паден Наам Паден Наам Паден Наам Паден Наам Наам.
Gangadhara sira pathu, Phalam ardendu shekara,
Гангадхара Сира Пату, Фалам Арденду Шекара,
Nayane madana dwamsi, karnou sarpa vibhooshana
Наян Мадана Думси, Карну Сарпа Вибхошана
Granam pathu purar aathi, mukham pathu jagath pathi,
Granam Pathu Purar Aathi, Mukham Pathu Jagath Pathi,
Jihwam vaggeswara pathu, kandharam shiva kandhara
Jihwam vaggeswara pathu, kandharam shiva kandhara
Sri Kanda pathu may kandam, skandhou viswa durandhara,
Шри Канда Пату Мэй Кандам, Скандху Вишва Дюрандхара,
Bhujow bhoo bhara samhartha, karou pathu pinaka dhruk
Bhujow Bhoo Bhara Samhartha, Karou Pathu Pinaka dhruk
Hrudayam Shankara Pathu, jataram girija pathi,
Hrudayam Shankara Pathu, Jataram Girija Pathi,
Nabhim mruthyunjaya pathu, katim vyagra jinambara
Набхим Мрутюанджая Пату, Катим Вьягра Джинамбара
Sakthinee pathu deenartha, saranagatha vathsala,
Sakthine Pathu Deenerartha, Saranagatha Vathsala,
Ooru maheswara pathu, janunee jagad easwara
Oooru Maheswara Pathu, Janunee Jagad Easwara
Jange pathu jagath kartha, gulphou pathu ganathipa,
Jange Pathu Jagath Kartha, Gulphou Pathu Ganathipa,
Charanou Karuna Sindhu, sarvangani sada shiva
Charanou Karuna Sindhu, Sarvangani Sada Sada Shiva
Yetham shiva balo petham, raksam ya sukruthee padeth,
Итам Шива Бало Петам, Раксам Я Сукрути Падет,
Sa bhukthwa sakalan kaamaan, shiva sayujyamapnuyath,
Sa Bhukthwa Sakalaan Kaaman, Shiva Sayujyamapnuyath,
Graha bhootha pisachadhya, trilokyepi charanthi ye,
Graha Bhoota Pisachaya, Trilickyepi charanthi y,
Dhoorad aasu palayanthe Shiva namabhi rakshanath
Дурад Аасу Палайант Шива Намабхи Ракшанатх
Abhayam kara namedham kavacham Parvathi pathe,
Абхаям Кара по имени Кавачат Парвати Пате,
Bhakthya bibarthee ya kande, thasya vasyam jagat thrayam,
Bhakthya Bibarthee ya Kande, Thasya Vasyam Jagath Shaam,
Imam Narayana swapne Shiva Raksham yadha disath,
Имам Нараяна Свапн Шива Ракшам Ядха распадается,
Prathar uthaya yogeendro, Yagna valya sthadha likath.
Prathar utaya yogeendro, Yagna valya stthadha likathh.
iti shriiyaaj~navalkyaproktaM shivaraxaastotraM sampuurNam ..
Iti shriyyaaj ~ navalkyaprokrokrokrokroktam shivaraxaatram sampuurnam ..


Эта история Бога Богов, сладчайшее повествование о Шиве, о Величайшем и Возвышающем, Дарующем все богатства Вселенной..
Перевод и определение
Медитируя на Господе Шиве, Пятишеем и Трехглазом, Сопровождаемом Парвати и Ганешей, все люди должны повторять Шиваракшу..
Перевод и определение «Сафари», память перевода
Да защитит мою голову Носщий Гангу; да защитит мой лоб Носитель Полумесяца; да защитит мои глаза Убийца Маданы; да зашитит мои уши Носящий змею;.
Перевод и определение «Сафари», память перевода а -а -айотит аазитит -мамананана; майазитмо, а неяджа;
Да защитит мой нос Разрушитель Троеградья; да защитит мое лицо Бог Вселенной; да защитит мой язык Владыка слов; да защитит мою шею живущий в пещере Шива;.
ЗaщiTITMOй nos raзruyhitelyth -gradya dif; а -а -а -а -из -за того, что он будет зahytiot moй haisk vladыka slov; а -а -а -а -а -и -иуиджидж;
Да защитит мое горло Выпивший яд; да защитит мои плечи Удаляющий беды; да защитит мои руки Облегчающий бремя Земли; да защитит мои ладони Держатель (лука) Пинаки;.
А -а -а -а -а -а -а -а -апивийд; а -а -айтитмоититмо -сиджир -айджидж Перевод и определение «Сафари», память перевода а -аазитит мотийский
Да защитит мое сердце Шанкара; да защитит мой Супруг Гириджди; да защитит мой пупок Победитель Смерти; да защитит мою талию Одетый в кожу тигра;.
А -а -а -а -из -за того, что он; ; ахитит и пюпок пюпок пюпок пёпок пёпок пёпоп -пюпор аазитрит итали
Да защитит мои суставы Бог, Спасающий угнетенных и Который дорог предающимся Ему; да защитит мои бедра Великий Бог; да защитит мои колени Владыка Вселенной;.
Зaщitiot omoti -ycystawы boge, spasahющiй ugnethonnnnh зahytiot moTi -bedra vevekiй boge; аазитритмо -коленивладжка
Да защитит мои голени Творец Мира; да защитит мои лодышки Владыка Ганы; да защитит мои ноги Океан Милосердия; да защитит все мое тело Садашива..
Аазитит миру; xahytiot modышky-vladыka ganы; Перевод и определение "Машитит Милесеря; аазитрит
Блажен всякий, кто читает эту Шива ракша стотру, благословляемый силой Господа Шивы. Он получит исполнения все своих желаний и после смерти достигнет Господа Шивы. Грахи, бхуты, пишачи и другие демоны убегут от него немедленно благодаря защите даваемой именами Господа Шивы.
Блайн В. Opoluчityt yspolnehyna vseseyх жelanyй жelanani odostigneot gospoda шiwы. Полем
Эта броня имен Супруга Парвати удаляет все страхи и дает спокойствие преданным, повторяющим ее постоянно и Сам Господь Трех Миров будет всегда рядом с ними. И поэтому для Господь Шива даровал ее во сне риши Йаджнавалкйе, который записал ее сразу по пробуждении.
Перевод и определение «Safari», перевод память сестер. Полем
Такова священная Шива ракша стотра, дарованная Господом Шивой риши Йаджнавалкйе.
Перевод и определение «Сафари», память перевода
Смотрите так же

Пандит Джасрадж - Шива Шамбо

Все тексты Пандит Джасрадж >>>