Петро Ілліч Чайковський - Вальс квітів - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Петро Ілліч Чайковський

Название песни: Вальс квітів

Дата добавления: 07.04.2021 | 01:08:03

Просмотров: 15

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Петро Ілліч Чайковський - Вальс квітів

"Лускунчик" (рос. "Щелкунчик") — 2-актний балет П.І. Чайковського за однойменною казкою Гофмана. Балет написано на замовлення дирекції імператорських театрів, вперше поставлений 6 грудня 1892 року в Петербурзі на сцені Маріїнського театру. Лібрето "Лускунчика" склав М. Петіпа. За спогадами брата композитора, Модеста, "Успіх нового твору був великим. 3 шести номерів сюїти п'ять було повторено за одностайною вимогою публіки"
"Щелкунчик" (рус. "Щелкунчик") - 2-актний балет П.И. Чайковского по одноименной сказке Гофмана. Балет написано по заказу дирекции императорских театров, впервые поставлен 6 декабря 1892 в Петербурге на сцене Мариинского театра. Либретто "Щелкунчика" составил М. Петипа. По воспоминаниям брата композитора, Модеста, "Успех нового произведения был большим. 3 шести номеров сюиты пять было повторено по единодушному требованию публики"


Академік Б.Асаф'єв так охарактеризував балет Чайковського:
Академик Б.Асафьев так охарактеризовал балет Чайковского:


"Лускунчик" — зовсім інше і зовсім особливе досконале художнє явище: симфонія про дитинство. Ні, вірніше, про те, коли дитинство на зламі. Коли вже хвилюють мрії ще невідомої юності, але ще не відійшли дитячі звички, дитячі жахи, коли ляльки — наче живі, а гра у війну — це бажання бачити себе мужнім, хоробрим. Коли сни поривають думки і почуття вперед, а неусвідомлене — в життя, яке тільки передчувається.
"Щелкунчик" - совсем другое и совершенно особое совершенное художественное явление: симфония о детстве. Нет, вернее, о том, когда детство на рубеже. Когда уже волнуют мечты еще неизвестной юности, но еще не отошли детские привычки, детские ужасы, когда куклы - как живые, а игра в войну - это желание видеть себя мужественным, храбрым. Когда сны порывают мысли и чувства вперед, а неосознанное - в жизни, только предчувствуется.
Наче розсуваються стіни дитячої кімнати і думки — мрії героїні та героя, вириваються на свіжий простір — у ліс, природу, назустріч вітрам, хуртовинам, далі — до зірок... і в рожеве море надій
Как раздвигаются стены детской комнаты и мысли - мечты героини и героя, вырываются на свежий пространство - в лес, природу, навстречу ветрам, метелям, далее - к звездам ... и в розовое море надежд


На київській сцені балет ставився неодноразово. У 1956 році до нього звернувся балетмейстер Вахтанг Вронський, у 1972 році постановку "Лускунчика" здійснив Анатолій Шекера, у 2004 році Володимир Литвинов.
На киевской сцене балет ставился неоднократно. В 1956 году к нему обратился балетмейстер Вахтанг Вронский, в 1972 году постановку "Щелкунчика" совершил Анатолий Шекера, в 2004 году Владимир Литвинов.