Поэзия на Радио России - Сергей Гандлевский - Самосуд неожиданной зрелости... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Поэзия на Радио России - Сергей Гандлевский

Название песни: Самосуд неожиданной зрелости...

Дата добавления: 02.07.2023 | 06:30:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Поэзия на Радио России - Сергей Гандлевский - Самосуд неожиданной зрелости...

Самосуд неожиданной зрелости,
Samad of unexpected maturity,
Это зрелище средней руки
This is a medium -sized sight
Лишено общепризнанной прелести —
Devoid of generally recognized charms -
Выйти на берег тихой реки,
Go to the shore of a quiet river,
Рефлектируя в рифму. Молчание
Reflecting in rhyme. Silence
Речь мою караулит давно.
My speech is for a long time.
Бархударов, Крючков и компания,
Barkhudarov, Kryuchkov and the company,
Разве это нам свыше дано!
Is it given to us from above!


Есть обычай у русской поэзии
There is a custom of Russian poetry
С отвращением бить зеркала
Beat the mirror with disgust
Или прятать кухонное лезвие
Or hide a kitchen blade
В ящик письменного стола.
In the drawer of the desk.
Дядя в шляпе, испачканной голубем,
Uncle in a hat stained with a dove,
Отразился в трофейном трюмо.
Reflected in a trophy dressing room.
Не мори меня творческим голодом,
Not Mori with a creative hunger,
Так оно получилось само.
So it happened by itself.


Было вроде кораблика, ялика,
It was like a boat, Yalika,
Воробья на пустом гамаке.
Sparrow on an empty hammock.
Это облако? Нет, это яблоко.
Is this a cloud? No, this is an apple.
Это азбука в женской руке.
This is an alphabet in a female hand.
Это азбучной нежности навыки,
This is the skills of alphabetical tenderness
Скрип уключин по дачным прудам.
Slick of oarks on the country ponds.
Лижет ссадину, просится на руки —
Licks an abrasion, asks for his hands -
Я тебя никому не отдам!
I will never give you away to somebody!


Стало барщиной, ревностью, мукою,
Has become corvee, jealousy, flour,
Расплескался по капле мотив.
The motive was drowned by drop.
Всухомятку мычу и мяукаю,
I mumble in dry and meow
Пятернями башку обхватив.
Five of the head clutching the head.
Для чего мне досталась в наследие
Why did I get the legacy
Чья-то маска с двусмысленным ртом,
Someone's mask with an ambiguous mouth,
Одноактовой жизни трагедия,
A tragedy one -optic life,
Диалог резонера с шутом?
Resoner dialogue with a jester?


Для чего, моя музыка зыбкая,
Why, my music is unsteady,
Объясни мне, когда я умру,
Explain to me when I die
Ты сидела с недоброй улыбкою
You sat with a bad smile
На одном бесконечном пиру
At one endless feast
И морочила сонного отрока,
And the sleepy lad
Скатерть праздничную теребя?
The tablecloth festive?
Это яблоко? Нет, это облако.
This Apple? No, this is a cloud.
И пощады не жду от тебя.
And I do not expect mercy from you.


1982
1982