Полынья - Ведьмино счастье - обработка - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Полынья

Название песни: Ведьмино счастье - обработка

Дата добавления: 01.11.2022 | 01:00:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Полынья - Ведьмино счастье - обработка

Ведьмино счастье — не верить фразам,
Witch's happiness - not to believe the phrases,
Не знать отказа и середин.
Do not know the refusal and the middle.
Ведьмино счастье — забывший разум,
Witch's happiness - forgetting the mind,
Упавший наземь еще один.
The fallen to the ground is one more.


Ведьмино счастье — с ветрами слиться,
Witch's happiness - merge with the winds,
Свободу-птицу в себя впустить.
Freedom-bird into yourself.
Ведьмино счастье — до смерти биться
Witch Happiness - to fight to death
И возродиться, и отомстить.
And revive and take revenge.


А когда догорит закат —
And when the sunset is burned out -
Взвиться в небо, спуститься в ад.
Climb into the sky, go down to hell.
А когда полыхнёт рассвет —
And when the dawn rushes -
Раствориться в течении лет.
Dissolve for years.


И умыться ночной росой,
And wash yourself with a night dew,
И ступая ногой босой
And stepping with a foot barefoot
По земле, что впитала кровь,
On the ground that absorbed blood,
Ведьмин танец исполнить вновь.
The witch perform the dance again.


Закружившую безумием,
Spinning madness,
Обрубающую связи,
Chopping off connections,
Заставляющую биться
Forcing to fight
В опьяняющем экстазе,
In intoxicating ecstasy,
Разрывающую души
Torn souls
На бесчисленные части,
On countless parts,
Пляску жизни, пляску смерти —
Dance of life, dance of death -
Пляску ведьминого счастья.
Dance of witch happiness.


Ведьмино счастье — сорвать засовы,
Witch's happiness - to disrupt the bolts,
Разбить оковы, поймать прибой.
Break the shackles, catch the surf.
Ведьмино счастье… ты слышишь, снова,
Witch's happiness ... You hear again, again
Подруги-совы зовут с собой?
Do friends call your minds with them?


Ведьмино счастье — кровавым пиром,
Witch's happiness - bloody feast,
Глазницам-дырам огнём гореть.
The eyelets are fired by fire.
Ведьмино счастье — любить вампира
Witch Happiness - Love the Vampire
И целым миром одной владеть.
And possess the whole world.


И услышит закат рябой
And hears the sunset to the pockmarked
Одиночества ведьмы вой.
The loneliness of the witch is howl.
Вечность боли и красоты —
Eternity of pain and beauty -
Счастье ведьмы познаешь ты…
You know the happiness of the witch ...


Рассыпая безумный смех,
Scattering crazy laughter
Совершишь первородный грех,
You make a original sin,
А увидишь, что смотрит Бог —
And you will see what God is watching -
Превратишься в незримый вздох…
Turn into an invisible sigh ...


И умчишься от сомнений,
And you will sag from doubt
От земного притяжения,
From earthly attraction,
Унесёшься за пределы,
You will take off the limits
Принимая отторжение.
Accepting rejection.
Унесёшься за пределы,
You will take off the limits
Недоступна высшей власти,
Inaccessible to the highest power,
В вихре жизни, в вихре смерти —
In the whirlwind of life, in the whirlwind of death -
В вихре ведьминого счастья.
In the whirlwind of witch happiness.
Смотрите так же

Полынья - Ведьмино счастье

Полынья - Зелье

Полынья - Превращение

Полынья - Мохито

Полынья - Сказка

Все тексты Полынья >>>