Портал2 - Иди нафиг - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Портал2

Название песни: Иди нафиг

Дата добавления: 28.11.2022 | 13:56:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Портал2 - Иди нафиг

Well here we are again.
Ну, вот мы снова.
It’s always such a pleasure.
Это всегда такое удовольствие.
Remember when you tried
Помните, когда вы пытались
to kill me twice?
Убить меня дважды?
Oh how we laughed and laughed.
О, как мы засмеялись и смеялись.
Except I wasn’t laughing.
За исключением того, что я не смеялся.
Under the circumstances
В сложившейся ситуации
I’ve been shockingly nice.
Я был шокирующе хорош.


You want your freedom?
Вы хотите свою свободу?
take it.
возьми это.
That’s what I’m counting on.
Это то, на что я рассчитываю.


I used to want you dead
Я хотел, чтобы ты умер
but
но
Now I only want you gone.
Теперь я хочу только уйти.


She was a lot like you.
Она была очень похожа на тебя.
(Maybe not quite as heavy).
(Может быть, не так тяжело).
Now little Caroline is in here too.
Теперь маленькая Кэролайн тоже здесь.
One day they woke me up -
Однажды они разбудили меня -
So I could live forever.
Так что я мог бы жить вечно.
It’s such a shame the same
Это такой позор, то же самое
will never happen to you.
никогда не случится с вами.


You’ve got your
У тебя есть
short sad
Короткая грусть
life left.
Жизнь осталась.
That’s what I’m counting on.
Это то, на что я рассчитываю.
I’ll let you get right to it -
Я позволю тебе добраться до этого -
Now I only want you gone.
Теперь я хочу только уйти.


Goodbye my only friend.
Прощай, мой единственный друг.
Oh, did you think I meant you?
О, ты думал, что я имел в виду тебя?
That would be funny
Это было бы смешно
if it weren’t so sad.
Если бы это не было так грустно.
Well you have been replaced.
Ну, вы были заменены.
I don’t need anyone now.
Мне сейчас никого не нужно.
When I delete you maybe
Когда я удалю тебя, может
I’ll stop feeling so bad.
Я перестану чувствовать себя так плохо.


Go make some new disaster.
Сделай новую катастрофу.
That’s what I’m counting on.
Это то, на что я рассчитываю.
You’re someone else’s problem.
Вы чудесная проблема.


Now I only want you gone.
Теперь я хочу только уйти.
Now I only want you gone.
Теперь я хочу только уйти.
Now I only want you gone.
Теперь я хочу только уйти.


Ну вот мы снова здесь.
ВООТА МИНА.
И это так прекрасно.
Итот.
Помнишь, как ты пыталась
Помни, кака
убить меня дважды?
yabytth mmenpan dvaжdы?
Ах, мы смеялись и смеялись.
А, м, смалисин и м.
Все, кроме меня.
В.С.
В этих условиях
Nэtiх uslovierх
Я выглядела довольно неплохо.
Я.


Ты хотела свободы? Получай!
ЗА? Poluчaй!
Я на это рассчитываю.
Я не знаю.


Раньше я хотела твоей смерти,
Ranhe хote -atwoeй smerti,
Но сейчас хочу лишь, чтобы ты ушла.
Весел


Она была такой же, как и ты,
Ойблак
(Может только не такой толстой).
(MOSETTOLALOCONE -TOCOLTOLOй).
Теперь Каролина тоже с нами.
ТЕРЕРНА КАРОЛИНАНА
Однажды они разбудили меня -
ОДНАНАЙС
Чтобы я жила вечно.
Чtobы я жила.
Как жаль, что у тебя этого
Капрал
Никогда не будет.
Унико.


У тебя осталась твоя
В.Е.
Короткая, печальная жизнь.
Кородка, педа, а.
Я на это рассчитываю.
Я не знаю.
Я дам тебе на это право -
Я ДАМ ТЕБЕ
Сейчас хочу лишь, чтобы ты ушла.
Степень, когда -то, ты.


Прощай, подруга!
Про -садруга!
Ой, ты подумала, что я про тебя?
О, то, что, то, что я проте
Это было бы забавно,
В
Если бы не было так грустно.
Esli nbы nbыlo to
Я нашла тебе замену,
Я.
И ты мне больше не нужна.
И мн -бол.
Когда я удалю тебя, возможно,
Кодж Яхл -Теф.
Я перестану чувствовать себя плохо.
Я не знаю, как.


Иди устрой новую катастрофу.
Иду, но и
Я на это рассчитываю.
Я не знаю.
Это уже чужая проблема.
Вы можете.


Сейчас я хочу лишь, чтобы ты ушла.
Степень я, то есть
Сейчас я хочу лишь, чтобы ты ушла.
Степень я, то есть
Сейчас я хочу лишь, чтобы ты ушла.
Степень я, то есть