Tonight the...
Сегодня вечером...
Tonight the hills are watching her as she runs towards the sea.
Сегодня вечером холмы наблюдают за ней, пока она бежит к морю.
Yeah, she runs so she'll be free.
Да, она бежит, чтобы быть свободной.
And of all the friends and enemies she's made along the way,
И из всех друзей и врагов, которых она приобрела на своем пути,
They are nowhere in her thoughts as she dives beneath the waves.
Их нет в ее мыслях, когда она ныряет под волны.
And he's the one that you've seen sometimes on tv,
И он тот, кого вы иногда видели по телевизору,
And his shirt is on the ground while he's tackled by police.
И его рубашка лежит на земле, пока его схватила полиция.
And the parcel that he throws across the bridge into the creek,
И сверток, который он бросает через мост в ручей,
It'll flow towards the sea, it will meet with her tomorrow.
Потечет к морю, встретится с ней завтра.
No place, sometime.
Когда-нибудь нет места.
We'll clear our eyes.
Мы прочистим глаза.
And when you're down,
И когда ты упал,
I'll come around.
Я приду.
And all the places that she's been along the way.
И все места, где она побывала на своем пути.
Flames are licking at their walls. night glows with their remains.
Пламя лижет их стены. ночь светится их останками.
From far away the animals come gather round to see.
Издалека животные собираются вокруг, чтобы посмотреть.
But she knows not how they feel and she knows not what it means.
Но она не знает, что они чувствуют, и не знает, что это значит.
When she was young we'd ask her what she'd like to be.
Когда она была маленькой, мы спрашивали ее, кем она хотела бы стать.
And she'd close her eyes and dream...
И она закрывала глаза и мечтала...
Now we're nowhere in her thoughts as she dives beneath the waves.
Теперь нас нет в ее мыслях, когда она ныряет под волны.
Her place i've found,
Ее место я нашел,
Could be all ours.
Может быть все наше.
I've seen where you,
Я видел, где ты,
Would rather be.
Скорее бы было.