"Тот, кто вытащит сей меч из камня, тот и есть по праву рождения король на всею землёй Английской."
"The one who pulls this sword from the stone, that is the right of the birth of the king on All English Earth."
В эпоху мрачных сказов, во тьме глухи веков,
In the era of gloomy tales, in the darkness of the deaf centuries,
Жил тот, чьё возвышенье благословил сам Бог.
He lived, whose elevation was blessed by God himself.
О нём расскажут ветви, о нём споёт земля,
The branches will be told about him, earth will sing about him,
Баллады о бессмертьи и жизни короля.
Ballads about the immortality and the life of the king.
Сменяются столетья, бегут вперёд года,
Replacing the cenchers, fleeing forward,
Но память о герое осталась навсегда.
But the memory of the hero remained forever.
Над ним не властно время, он жив в людских сердцах.
There is no power over him, he is alive in human hearts.
Его святое имя повсюду на устах.
His holy name everywhere on the lips.
Король Артур!
King Arthur!
Из камня меч он вынул, решив свою судьбу,
From the stone sword he took out, deciding his fate,
Тогда все поклонились ему как королю.
Then everyone won to him as a king.
И с той поры он правил Британскою землёй,
And since then he ruled British Earth,
Горячим, храбрым сердцем и чистою душой.
Hot, brave heart and pure soul.
Над ним всегда был ясным и светлым небосвод,
Above him was always clear and light skills,
Был Мерлином построен великий Камелот.
Great Camelot was built Merlin.
И много храбрых воинов там встретилось тогда,
And many brave warriors there met then
Под знаменем Артура у круглого стола.
Under the banner of Arthur at a round table.
Минуя расстояние забвенья прошлых дней,
Bypassing the distance of the fear of past days
Легенды о героях нас делают сильней.
The legends of the heroes do us stronger.
Пророчество Вёльвы - Странник во мгле
Пророчество Вёльвы - Расстрига
Пророчество Вёльвы - Проклятье Кенары
Пророчество Вёльвы - Последний станет первым
Пророчество Вёльвы - Последний Cтанет Первым
Все тексты Пророчество Вёльвы >>>