Протоиерей Григорий Дьяченко - Искра Божия. 1.0 Из жизни маленьких девочек - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Протоиерей Григорий Дьяченко

Название песни: Искра Божия. 1.0 Из жизни маленьких девочек

Дата добавления: 27.11.2023 | 10:12:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Протоиерей Григорий Дьяченко - Искра Божия. 1.0 Из жизни маленьких девочек

ОТДЕЛ ПЕРВЫЙ. Из жизни маленьких девочек
SECTION ONE. From the life of little girls
001. Предание о детстве Богоматери. По «Воскр. чтен.» 1869–70 г.
001. Tradition about the childhood of the Mother of God. According to "Sunday" read." 1869–70
002. Святая Макрина. Г. Д.
002. Saint Macrina. G.D.
003. Незабудка (легенда)
003. Forget-me-not (legend)
004. Великодушная дочь (быль). Из кн. «Мир в рассказах»
004. Generous daughter (true). From the book "The World in Stories"
005. Пословицы о семье
005. Proverbs about family
006. Внучка
006. Granddaughter
007. Материнская любовь. По журн. «Кормчий» 1902 г., № 30
007. Mother's love. According to the journal "The Helmsman" 1902, No. 30
008. Сиротка Груня. По Печерскому-Мельникову
008. Orphan Grunya. According to Pechersky-Melnikov
009. Ведь это моя маленькая сестра! Из «Задушевн. слова»
009. After all, this is my little sister! From “Zadushevn. words"
010. Детям. Из «Кормчего» 1901 г., № 39
010. For children. From “The Helmsman” 1901, No. 39
011. Чудная травка. Из Паульсона
011. Wonderful grass. From Paulson
012. Жаление (рассказ старухи). Из «Сборника» Тихомирова
012. Regret (an old woman's story). From Tikhomirov’s “Collection”
013. Брат и сестра. Ушинского
013. Brother and sister. Ushinsky
014. Гуси (народная сказка)
014. Geese (folk tale)
015. Василиса премудрая (народная сказка)
015. Vasilisa the Wise (folk tale)
016. Дитя. Из Гейне
016. Child. From Heine
017. Семьдесят раз семь. По Диккенсу
017. Seventy times seven. According to Dickens
018. Смелая крестьянская девочка. Из «Сельск. чтен.»
018. Brave peasant girl. From "Rural" read."
019. Геройский подвиг четырнадцатилетней девочки. Из «Сельск. вестн.»
019. The heroic feat of a fourteen-year-old girl. From "Rural" Vestn."
020. Пословицы об отношении к ближним
020. Proverbs about attitude towards neighbors
021. 21 Настя, дочь кондуктора. Белявской
021. 21 Nastya, the conductor's daughter. Belyavskaya
022. Как девочка татарка Дина спасла русского офицера. По Л. Т.
022. How the Tatar girl Dina saved a Russian officer. According to L.T.
023. Пословицы о том, как жить
023. Proverbs about how to live
024. Черкесская песня. А. Пушкина
024. Circassian song. A. Pushkin
025. Христианочка. Из кн. «Золотые колосья» Горбунова-Посадова
025. Christian girl. From the book “Golden Ears” by Gorbunov-Posadov
026. Молись, дитя! Никитина
026. Pray, child! Nikitina
027. Турчанка. Немировича-Данченко
027. Turkish woman. Nemirovich-Danchenko
028. Сиротка. По «Воскр. дню»
028. Orphan. According to "Sunday" day"
029. Волшебные очки. По Гофману
029. Magic glasses. According to Hoffmann
030. Сорная трава. По «Воскр. чтен.»
030. Weed grass. According to "Sunday" read."
031. Ложный стыд. Паульсона
031. False shame. Paulson
032. Мороз Иванович (народная сказка)
032. Moroz Ivanovich (folk tale)
033. Рукодельная песня. Одоевского
033. Handicraft song. Odoevsky
034. Детская молитва. По журн. «Душепол. собеседн.»
034. Children's prayer. According to the journal “Soul floor. interlocutor."
035. Молитесь искренно. Из кн. «Моя жизнь во Христе» прот. Иоанна Сергиева
035. Pray sincerely. From the book “My life in Christ” Rev. Ioanna Sergieva
036. Сиротинка Оля (словацкая сказка)
036. Orphan Olya (Slovak fairy tale)
037. Наследство. По Гофману
037. Inheritance. According to Hoffmann
038. Тайна. Из «Воскр. чтен.»
038. Mystery. From "Resurrection" read."
039. Дорогая копеечка (рассказ каторжника). Достоевского
039. Dear penny (a convict's story). Dostoevsky
040. Бабушкины часы. По Гофману
040. Grandmother's watch. According to Hoffmann
041. Нас семеро. Я. Грота
041. There are seven of us. J. Grota
042. Кончина двух девочек. Сост. по «Душепол. чтен.»
042. The death of two girls. Comp. by "Soul Floor" read."
043. Великая перемена: «все изменимся» (1 Кор. 15, 51). По книге «Чтение для детей» Тодда
043. Great change: “we will all change” (1 Cor. 15:51). Based on the book "Reading for Children" by Todd
044. Девочка со спичками. Из сказок Андерсена
044. Girl with matches. From Andersen's fairy tales
045. Маленькая Оля (истинное происшествие). По «Воскр. чтен.» 1866–67 г.
045. Little Olya (true incident). According to "Sunday" read." 1866–67
046. Мать и дочь ее Анночка. Л. Т.
046. Mother and her daughter Annochka. L.T.
047. Шаловливые ручонки. Из детск. стихотвор.
047. Playful little hands. From children's poem
048. Ребенку. Плещеева
048. To a child. Pleshcheeva
049. Чему учат непочтительных к родителям детей пчелы? Сост. по расск. прот. И. Наумовича
049. What do bees teach children who are disrespectful to their parents? Comp. according to the story prot. I. Naumovich
050. Под голос вьюги. Надсона
050. To the voice of the blizzard. Nadson
051. Не рано! По «Праздн. отдыху»
051. Not too early! According to "Holiday" rest"
Смотрите так же

Протоиерей Григорий Дьяченко - Искра Божия. 3.2 Из жизни женщин-христианок

Протоиерей Григорий Дьяченко - Искра Божия. 4 Святые девы и жены

Протоиерей Григорий Дьяченко - Искра Божия. 2.2 Из жизни девиц

Протоиерей Григорий Дьяченко - Искра Божия. 3.1 Из жизни женщин-христианок

Все тексты Протоиерей Григорий Дьяченко >>>