МУРКА
Murka
Кто не знает банду города Одесса?
Who does not know the gang of the city of Odessa?
Там живут бандиты, шулера.
Bandits, Shuler live there.
Днем они воруют, ночью убивают,
They steal, kill at night during the day
А за ними следят шухера.
And they are watching Shuher.
Ночью было тихо, только ветер, свист.
It was quiet at night, only the wind, whistle.
А в малине собрался совет.
And in Malin the Council gathered.
Все они бандиты, воры, хулиганы -
They are all bandits, thieves, hooligans -
Выбирают свой авторитет.
Choose their authority.
Речь держала баба, звали ее Муркой,
Speech was held by a woman, her name was Murka,
Она красавица была.
She was a beauty.
Воры ее знали, воры ей гордились,
The thieves knew her, thieves were proud of her,
Правила всю шайку за собой.
Rules the whole gang is behind you.
Раз пошли на дело, выпить захотелось -
Since we went to business, I wanted to drink -
Мы зашли в фартовый ресторан.
We went into a farm restaurant.
Там сидела Мурка с агентом легавым,
There was Murka with an agent of a cop,
А у него на куртке был наган.
And he had a nagan on his jacket.
Чтоб не шухариться - мы решили смыться,
So as not to shuffle - we decided to wash away,
А за это Мурке отомстить.
And for this, Murka is avenge.
Одному из наших после да разговора
One of ours after a conversation
Дали ему задание ее убить.
They gave him the task to kill her.
Алеша в ресторане в злость напился пьяный,
Alyosha in a restaurant drunk drunk in anger,
Вышел заданье исполнять.
The task came out to fulfill.
В <душном?> переулке он увидел Муру
In Lane, he saw Mura
И начал ее тихонько догонять.
And he began to catch her quietly.
"Здравствуй, моя Мура, здравствуй, дорогая!
"Hello, my mura, hello, dear!
Здравствуй, моя Мурочка моя!
Hello, my Murochka is my!
Аль тебе жилося плохо да между нами
Al you live badly and between us
Или тебе не хватало барахла?
Or did you not have enough junk?
Раньше ты носила кольца и браслеты,
You used to wear rings and bracelets,
Одевала шелк и шиншилля,
Dressed silk and chinchilla,
А теперь ты ходишь в оборванных галошах
And now you walk in ragged galoshes
И черная тужурка на тебе.
And a black jerk on you.
Здравствуй, моя Мура, здравствуй, дорогая!
Hello, my mura, hello, dear!
Здравствуй, моя Мура, и прощай!
Hello, my mura, and goodbye!
Ты зашухарила всю нашу малину,
You made our whole raspberry
Так за это маслину получай!"
So get Maslin for this! "
Выстрел раздался, легавые прибежали -
The shot rang out, the cops came running -
Мура окровавлена лежит.
Mura is bloody lies.
Ее приподняли, ее спросили,
She was raised, she was asked
Она им сказала, что он прав.
She told them that he was right.
В темном переулке второй выстрел раздался,
In the dark alley, the second shot was heard,
Крик, в квартале шум большой...
Scream, in the quarter the noise is big ...
Менты прибежали, его сразу узнали -
The cops came running, they immediately recognized him -
Алеша с своим шпалером лежит.
Alyosha lies with his trellis.
Псой Короленко - Остров
Псой Короленко - Десять братьев
Псой Короленко - Туки ляки туки
Псой Короленко - Сломанное не ломается
Псой Короленко - Держи ум свой во аде
Все тексты Псой Короленко >>>