Я московский озорной гуляка.
I am a Moscow naughty walk.
По всему Тверскому околотку.
Throughout the Tver Folotka.
В переулках каждая собака,
In the alleys each dog,
Знает мою легкую походку.
Knows my light gait.
Каждая задрипанная лошадь,
Every snap-on horse
Головой кивает мне навстречу.
The head nods me towards.
Для друзей приятель я хороший,
For friends, my friend I am good
Мои песни душу зверя лечат.
My songs of the beast are treated.
Я обманывать себя не стану,
I will not deceive myself
Залегла забота в сердце мглистом.
Floored care in the heart of the Molch.
Отчего прослыл я шарлатаном?
Why glanced by charlatan?
Отчего прослыл я скандалистом?
Why did I get a scandalist?
Не злодей я и не грабил лесом,
Not the villain I did not robbed the forest,
Не стрелял несчастных по темницам.
Did not shoot an unfortunate dwarf.
Я всего лишь уличный повеса,
I'm just street surfactant,
Улыбающийся встречным лицам.
Smiling counterparts.
Я ношу цилиндр не для женщин -
I wear a cylinder not for women -
В глупой страсти сердце жить не в силе, -
In a stupid passion, the heart is not in force -
А в нем удобней, грусть свою, уменьшив,
And it is more convenient, sadness, reducing,
Золото овса давать кобыле.
Gold oats give a mare.
И теперь уж я болеть не стану,
And now I will not get sick,
Прояснилась омуть в сердце мглистом.
Claimed the mump in the heart of the Mallist.
Оттого прослыл я шарлатаном!
Because I walked a charlatan!
Оттого прослыл я скандалистом!
That's why I was walked by a scandalist!
Не злодей я и не грабил лесом,
Not the villain I did not robbed the forest,
Не стрелял несчастных по темницам.
Did not shoot an unfortunate dwarf.
Я всего лишь уличный повеса,
I'm just street surfactant,
Улыбающийся…
Smiling ...
Я московский озорной гуляка,
I am a Moscow naughty walk,
По всему Тверскому околотку.
Throughout the Tver Folotka.
В переулках каждая собака,
In the alleys each dog,
Знает мою легкую походку.
Knows my light gait.
Каждая задрипанная лошадь,
Every snap-on horse
Головой кивает мне навстречу.
The head nods me towards.
Для друзей приятель я хороший,
For friends, my friend I am good
Мои песни душу зверя лечат.
My songs of the beast are treated.
песни на стихи Есенина - Не держи меня
Все тексты песни на стихи Есенина >>>