постиндустриальная лирика - хочешь жить - умей вертеться - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни постиндустриальная лирика - хочешь жить - умей вертеться
Мое настроенье меня не понимает,
My mood does not understand me
То падает в жопу, то в небо взлетает,
Then falls in the ass, then takes off in the sky
Я не знаю, что мне делать и куда мне пойти,
I don't know what to do and where I go,
Я хочу идти, но не знаю пути.
I want to go, but I do not know the way.
Надо слушать постоянно очень умные советы,
We must listen constantly very smart advice,
Потом обдумать самому и вообще забить на это,
Then think about yourself and at all to score on it,
Оказывается, вокруг очень умные люди,
It turns out, around very smart people,
Их не будет и никого не будет.
They will not be and there will be no one.
Рифма просто гениальна.
Rhyme is simply genius.
Сам тащусь, куда бы деться.
He himself drag where to go.
Говорят все, кого знаю:
They say everything I know:
"ХОЧЕШЬ ЖИТЬ, УМЕЙ ВЕРТЕТЬСЯ",
"Want to live, be able to ripe",
Словно штопор в винном батле,
Like a corkscrew in a wine battle,
Как волчек, чтоб было клево,
Like wolf so that it was cool
Но когда верчусь, как штопор,
But when he gets like a corkscrew,
Мне становится хуево.
I get huyevo.
Так устроен организм, ничего тут не поделать,
So the body works, nothing here is not done,
Я вертелся, я старался постоянно это делать,
I spit out, I tried to constantly do it,
Только голова не может, выносить больше такого,
Only the head can not, make more such
Я верчусь а хули толку? Мне становится хуево.
I'm getting sick and fucking sense? I get huyevo.
Гениальные идеи, в голове моей всплывают,
Ingenious ideas, in my head pop up,
Очень умные советы постоянно вспоминаю,
Very smart advice constantly remember
Только вот одна загвоздка, те, кто мне даёт советы,
Only here is one snag, those who give me advice,
Пьют со мной одну паленку и не думают об этом.
Drink one Palencé with me and do not think about it.
Вот уже кто-то нажрался и сказать ниче не может,
Someone got drunk and can not say anything,
Видать, долго он вертелся, даже пиво не поможет,
See how long he spit out, even beer will not help,
Ну а гении процесса, те, что мыслят ординарно,
Well, the genius of the process, those that are thinking ordinary,
Штабелями посрубались, их сложило капитально.
The stacks were discouraged, they would have multiplied.
Рифма просто гениальна.
Rhyme is simply genius.
Сам тащусь, куда бы деться.
He himself drag where to go.
Говорят все, кого знаю:
They say everything I know:
"ХОЧЕШЬ ЖИТЬ, УМЕЙ ВЕРТЕТЬСЯ",
"Want to live, be able to ripe",
Словно штопор в винном батле,
Like a corkscrew in a wine battle,
Как волчек, чтоб было клево,
Like wolf so that it was cool
Но когда верчусь, как штопор,
But when he gets like a corkscrew,
Мне становится хуево.
I get huyevo.
Раз болтаешь головою, посмотреть на что-то сложно,
Once chatting your head, look at something difficult,
Если вертишься, как даун, совершенно невозможно,
If you get rides how the down, it is absolutely impossible,
Если так всю жизнь вертеться, нихуя ты не заметишь.
If so all your life to turn, fucking you will not notice.
Может вверх попрет карьера, но в итоге ты приедешь.
Maybe the career will be trapped, but in the end you will come.
Кто-то скажет: "Это дело", кто-то крикнет: "Это клево!"
Someone will say: "This is a thing", someone shouts: "It's cool!"
Вспоминая о заманчивом полете Башлачева.
Remembering the tempting flight Bashchechev.
Просто топать по тропинке нужно крайне осторожно,
Just stupid along the path need extremely careful
Заблудиться крайне просто, а башкой подумать сложно.
It is extremely easy to get lost, and the head is difficult to think.
Последние
Бессмертный - Охотники за головами
Популярные
Под гитару - В эту темную ночь никто не сможет им помочь
Павел Артемов - Я нарисую страну
прикол - Продается БМВ Х5 1993 года
Пелагея - Шёл казак на побывку домой
Про пингвинов - В Антарктиде льдины...
Павел Пламенев - Сокрушить великих
песня - Иртэ буран, кич тэ буран...
Поезд динозавров - Поезд летит
Случайные
ГРНХ им Пятницкого - Русская красавица