проба 1 - Ты ушла навстречу солнцу по Токийскому заливу - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: проба 1

Название песни: Ты ушла навстречу солнцу по Токийскому заливу

Дата добавления: 16.10.2023 | 03:08:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни проба 1 - Ты ушла навстречу солнцу по Токийскому заливу

А я боялся быть слабым и мне шептали: будь стоек,
And I was afraid to be weak and whispered to me: be racks,
А я боялся, что завтра они окажутся правы
And I was afraid that tomorrow they would be right
Так и случилось: мой замок стоял как камень в бетоне.
And so it happened: my castle stood like a stone in concrete.
Но тот, кто болен, тот должен был на песке его строить.
But the one who was sick, he had to build it on the sand.


А ты вошла в мою жизнь как Вавилон ex machina.
And you entered my life like Babylon EX Machina.
И мы бросали монету, кому из нас быть любимым
And we threw a coin to whom of us to be loved
И между нами всё было как у Ахилла и Феба,
And between us everything was like that of Achilles and Phoebe,
Но ты же знала, что кошки попадают на небо?
But did you know that cats fall into the sky?


Припев:
Chorus:
Ты никогда не была мне ближе, чем кожа,
You have never been closer to me than the skin,
Я с сердцем ни разу до мая не дожил
I never lived with my heart until May
Ты ушла навстречу солнцу по Токийскому заливу
You went to meet the sun along the Tokyo Gulf
Огни моей пристани гаснут один за одним.
The lights of my pier go out one by one.


Но оглянись, монами, у нас ведь не было выбора:
But look around, Mona, we had no choice:
Этот мир был построен неполноценными людьми
This world was built in defective people
Мы умираем без символов, знаешь, мифы мы, мифы.
We are dying without symbols, you know, we are myths, myths.
На каждый клин дилетанта вобьем кулибина клин.
For each wedge of the amateur, Vobi Kulibin Klin.


И этим клином, ты видела, в точку сходятся стены,
And this wedge, you saw, the walls converge to the point,
Я был творцом сновидений, а ты не видела сны
I was a creator of dreams, but you did not see dreams
Но от твоих поползновений один шаг до измены,
But from your creeps one step to treason,
Ты попросила меня - я попросил тишины.
You asked me - I asked for silence.