— Боже, ответь, это раб твой Иона, если помнишь такого.
“God, answer, this is your slave, if you remember this.”
Вокруг меня только рыбные потроха, мерзость и нечистоты.
There is only fish giblets around me, an abomination and sewage.
Я три дня и три ночи молился тебе во чреве китовом,
I prayed for three days and three nights to you in womb,
А теперь никак не могу понять, где промахнулся в расчётах.
And now I just can’t understand where I missed in the calculations.
Исходя из расчётов, я давно уже должен был быть на суше,
Based on the calculations, I had to be on land for a long time,
И не понимаю, почему этот кит меня до сих пор таскает.
And I don’t understand why this whale still dragging me.
— Алё! Иона, приём, это Бог. Слушаешь? Замечательно, слушай;
- Alyo! Jonah, reception, is God. Are you listening? Great, listen;
У нас тут возник ряд проблем. Ситуация, вкратце, такая:
We have a number of problems here. The situation, briefly, is this:
Если б всё шло по плану, мы уже больше суток могли бы
If everything went according to plan, we could already be more than a day
Проповедовать ассирийцам доброту, любовь и терпимость,
Preach to the Assyrians kindness, love and tolerance,
Но кита твоего вчера поглотила более крупная рыба,
But the whale of your larger fish swallowed yesterday,
И представь, про неё в наших планах ни слова не говорилось.
And imagine, not a word was said about her in our plans.
Родной, пожалуйста, не кричи, я знаю, что ты измучен.
Native, please do not scream, I know that you are exhausted.
Да, я прокололся. “Свобода воли” стоит на таких проколах.
Yes, I pierced. “Freedom of will” stands on such punctures.
К тому же подводный мир Средиземного моря ещё изучен
In addition, the underwater world of the Mediterranean Sea is still studied
Не до конца. Но я-то при чём здесь? Я Бог, а не ихтиолог.
Not to the end. But what do I have to do with it? I am a god, not an ichthyologist.
Ладно, чувак, скажу по секрету: мы тут провели работу,
Okay, dude, I'll say a secret: we did a job here,
И нам от этой тенденции с рыбами стало довольно жутко.
And from this tendency with the fish became quite terrible.
У нас вот вселенная, расширяясь, на днях наткнулась на что-то
We have the universe, expanding, the other day came across something
И... в общем, наши спецы полагают, что это стенки желудка.
And ... in general, our specialists believe that these are the walls of the stomach.