Радио ВЕРА - Евангелие от Матфея, Глава 23, стихи 1-12 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Радио ВЕРА

Название песни: Евангелие от Матфея, Глава 23, стихи 1-12

Дата добавления: 16.10.2022 | 07:40:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Радио ВЕРА - Евангелие от Матфея, Глава 23, стихи 1-12

Евангелие от Матфея, Глава 23, стихи 1-12
Gospel of Matthew, Chapter 23, Poems 1-12


1 Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим
1 Then Jesus began to tell the people and his disciples
2 и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
2 and said: scribes and Pharisees sat on Moses Sedelishche;
3 итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:
3 So everything that they lead to observe, follow and do; Do not act on business, for they say, and do not do it:
4 связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
4 connect the burdens heavy and unlucky and put on the shoulders of people, but they themselves do not want to move them with a finger;
5 все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;
5 Still, they are doing their deeds so that people can see them: expand their storage facilities and increase the insecurity of their clothes;
6 также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах
6 also love preferences at feasts and the chairmen in synagogues
7 и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: «учитель! учитель!»
7 Both greetings in public meetings, and so that people call them: “Teacher! teacher!"
8 А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель — Христос, все же вы — братья;
8 And you are not called teachers, for one your teacher is Christ, yet you are brothers;
9 и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
9 and your father do not call anyone on earth, for you have one father, who is in heaven;
10 и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник — Христос.
10 and do not call mentors, for one of you is a mentor - Christ.
11 Больший из вас да будет вам слуга:
11 more of you may be a servant:
12 ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.
12 for, who exalts himself, he will be humiliated, and whoever humiliates himself will rise.


Комментирует священник Дмитрий Барицкий.
Comments the priest Dmitry Baritsky.


В отрывке, который мы услышали сегодня, Господь произносит странные слова: не называйте себе никого отцом и сами не называйтесь учителями и наставниками. Человек, который поймет этот призыв Христа буквально, как запрет произносить определенные слова по отношению к кому-либо, рискует оказаться в странной ситуации: целый пласт социально значимых отношений, на которых испокон веков базируется любое общество, просто исчезнет из его жизни. Он окажется в вакууме. Неужели Господь призыв к анархии?
In the passage that we heard today, the Lord pronounces strange words: do not call himself a father and do not call yourself teachers and mentors. A person who will understand this call of Christ literally as a ban on pronouncing certain words in relation to someone risks being in a strange situation: a whole layer of socially significant relations on which any society is based from time immemorial will simply disappear from his life. He will be in a vacuum. Is the Lord a call for anarchy?


Чтобы понять смысл этих слов, необходимо рассмотреть ту ситуацию, в которой они были сказаны. Начинается отрывок с того, что Господь упрекает книжников и фарисеев. Это были люди, которые чрезвычайно много внимания уделяли исполнению внешних предписаний закона Моисея. Но не в этом была их проблема. Проблема заключалась в том, что делали они это напоказ. Их основной мотив был не угодить Богу, а привлечь внимание окружающих к своему благочестию. Безусловно, в основе такого поведение лежало тщеславие. Как люди тщеславные фарисеи любили, чтобы к ним обращались с большим уважением, как обращаются к раввину, то есть к учителю мудрости. Говорят, что они требовали к себе уважения еще большее, чем люди могли оказывать своим родителям. «Ведь родители, – говорили они, – дают нам временную жизнь, а мы, учителя, даем жизнь вечную». Поэтому порой они настаивали на том, чтобы их называли «отец мой». Так в иудейской традиции называли великих святых, отцов веры. Проблема заключалась не только в этом. Тщеславие, которым были одержимы иудейские вожди, неизбежно влекло за собой превозношение над окружающими, пренебрежение ими.
To understand the meaning of these words, it is necessary to consider the situation in which they were said. An excerpt begins with the fact that the Lord reproaches scribes and Pharisees. These were people who had extremely a lot of attention paid the execution of the external requirements of the Law of Moses. But that was not their problem. The problem was that they did it. Their main motive was not to please God, but to attract the attention of others to their piety. Of course, vanity was based on this behavior. As people, conceited Pharisees loved to turn to them with great respect, how they turn to the rabbi, that is, to the teacher of wisdom. They say that they demanded respect for themselves even more than people could provide their parents. “After all, parents,” they said, “give us a temporary life, and we teachers give us eternal life.” Therefore, sometimes they insisted that they were called "my father." So in the Jewish tradition they called the great saints, fathers of faith. The problem was not only that. The vanity that the Jewish leaders were obsessed with, inevitably entailed the exaltation of others, the neglect of them.


Вот именно в этих двух недугах Спаситель и обвиняет иудейскую религиозную элиту. Именно в этом смысле и необходимо понимать дальнейшие слова Христа. Речь не идет о принципиальном запрете использовать слова «учитель», «наставник», «отец». Скорее Господь предостерегает преждевременно и самовольно присваивать ту славу, которой ты еще не обладаешь. Ведь это неизбежно приведет к тяжким духовным заболеваниям. А потому слова Христа лучше понимать как «не делайте сами себя учителями, наставниками и не потакайте тем, кто преждевременно пытается сделать себя отцом, навредите и себе и окружающим».
It is precisely in these two ailments that the Savior accuses the Jewish religious elite. It is in this sense that the further words of Christ must be understood. We are not talking about a fundamental ban on using the words “teacher”, “mentor”, “father”. Rather, the Lord warns prematurely and arbitrarily appropriate the glory that you have not yet possessed. After all, this will inevitably lead to serious spiritual diseases. Therefore, the words of Christ are better to understand how “do not make yourself teachers, mentors and do not indulge those who are premature to make themselves a father, harm both yourself and others.”


На этом Спаситель не останавливается. Он прекрасно понимает, что любой человек жаждет признания тех, кто рядом. Потому Он указывает, как же все-таки это признание, это уважение и почет приобрести. Ответ прост: хочешь, чтобы тебя признали, чтобы тебе служили, чтобы тобой восхищались, забудь об этом своем желании и сам начни служить другим. В тот момент, когда ты меньше всего будешь того ожидать, человеческая слава, уважение и почет найдут тебя. Ты станешь учителем, наставником, тебя назовут отцом. Только вот в чем парадокс: вряд ли тогда тебе это будет нужно. Ведь ты приобрел нечто большое, ведь теперь через тебя в твоей собственной жизни и в жизни других людей отражается Сам Христос.
The Savior does not stop there. He perfectly understands that any person longs for the recognition of those who are nearby. Therefore, he indicates how this is a recognition, this respect and honor to acquire. The answer is simple: you want you to be recognized to be served, to be admired, forget about this your desire and start serving others yourself. At the moment when you least expect it, human glory, respect and honor will find you. You will become a teacher, a mentor, you will be called your father. Only here is the paradox: it is unlikely that then you will need it. After all, you have acquired something big, because now through you in your own life and in the life of other people Christ himself is reflected.
Смотрите так же

Радио ВЕРА - Евангелие от Матфея, Глава 17, стихи 1-9.

Радио ВЕРА - Евангелие от Луки, Глава 9, стихи 7-11. о. Павел Великанов

Радио ВЕРА - Евангелие от Марка, Глава 5, стихи 24-34. Павел Великанов

Радио ВЕРА - Евангелие от Луки, Глава 5, стихи 17-26. о. Павел Великанов

Радио ВЕРА - Евангелие от Луки, Глава 20, стихи 45-47, Глава 21, стихи 1-4.

Все тексты Радио ВЕРА >>>