Розовый фламинго - Приятное оцепенение - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Розовый фламинго

Название песни: Приятное оцепенение

Дата добавления: 18.09.2022 | 19:52:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Розовый фламинго - Приятное оцепенение

Hello, hello, hello
Привет привет привет
Is there anybody in there?
Есть ли там кто -нибудь?
Just nod if you can hear me.
Просто кивну, если ты меня услышь.
Is there anyone at home?
Есть ли кто -нибудь дома?


Come on, come on now,
Давай, давай, сейчас,
I hear you're feeling down.
Я слышал, ты чувствуешь себя подавленным.
Well, I can ease your pain,
Ну, я могу облегчить твою боль,
Get you on your feet again.
Снова застаньте вас на ноги.


Relax, relax, relax
Расслабьтесь, расслабьтесь, расслабьтесь
I need some information first.
Мне сначала нужна информация.
Just the basic facts.
Просто основные факты.
Can you show me where it hurts?
Вы можете показать мне, где больно?


There is no pain, you are receding.
Нет боли, вы отступаете.
A distant ship's smoke on the horizon.
Дыстой корабельный дым на горизонте.
You are only coming through in waves.
Вы проходите только в волнах.
Your lips move, but I can’t hear what you’re saying.
Твои губы двигаются, но я не слышу, что вы говорите.


When I was a child, I had a fever.
Когда я был ребенком, у меня была лихорадка.
My hands felt just like two balloons.
Мои руки казались как два воздушных шара.
Now I've got that feeling once again.
Теперь у меня снова есть чувство.
I can’t explain, you would not understand.
Я не могу объяснить, вы бы не поняли.
This is not how I am.
Это не так, как я.


I have become comfortably numb.
Я стал комфортно оцепенеть.


Ok, ok, ok
Хорошо, хорошо, хорошо
Just a little pin prick.
Просто маленький укол булавки.
There'll be no more "Ah!"
Не будет больше "Ах!"
But you may feel a little sick.
Но вы можете чувствовать себя немного больным.


Can you stand up, stand up, stand up.
Можете ли вы встать, встать, встать.
I do believe it's working good.
Я верю, что это работает хорошо.
That'll keep you going for the show.
Это заставит вас идти на шоу.
Come on, it’s time to go.
Давай, пришло время идти.


There is no pain, you are receding.
Нет боли, вы отступаете.
A distant ship's smoke on the horizon.
Дыстой корабельный дым на горизонте.
You are only coming through in waves.
Вы проходите только в волнах.
Your lips move, but I can't hear what you're saying.
Твои губы движутся, но я не слышу, что ты говоришь.


When I was a child, I caught a fleeting glimpse
Когда я был ребенком, я поймал мимолетный взгляд
Out of the corner of my eye.
За углом моего глаза.
I turned to look, but it was gone.
Я повернулся, чтобы посмотреть, но это исчезло.
I cannot put my finger on it now.
Я сейчас не могу поставить пальцем на это.
The child has grown, the dream is gone.
Ребенок вырос, мечта ушла.


I have become comfortably numb.
Я стал комфортно оцепенеть.