ДЖУЛИЯ
JULIA
Солнечным июлем расцвела
Sunny July blossomed
Маленькая жизнь под летним платьем.
Little life under a summer dress.
Бились в унисон наши сердца,
Our hearts fought in unison
Можно вспомнить карие глаза,
You can remember brown eyes
Только не забывать твои объятья.
Just do not forget your arms.
Вечно в ожиданьи сладких мук...
Forever in the expectations of sweet torments ...
А помнишь, как всё это начиналось?
Do you remember how it all began?
Как остановилось время вдруг,
How the time suddenly stopped,
Как тебя вначале взял испуг,
How the fright took you at first
Как в моих объятьях оказалась.
As in my arms I ended up.
Припев:
Chorus:
Я так хотел бы рядом быть всегда с тобой,
I would like to be with you so much,
Я всё забываю, Джулия.
I forget everything, Julia.
Ты мне скажи, зачем, скажи, куда с тобой
Tell me why, tell me where with you
Опять улетаю, Джулия?
I'm flying away again, Julia?
Разум одиночеством достал,
I got the mind loneliness
Умопомешательство прощаю…
I forgive me ...
Где-то в глубине кирпичных скал
Somewhere in the depths of brick rocks
Я взглядами тебя одну искал,
I was looking for you alone with my eyes,
Хоть не говорил, что обещаю.
At least I did not say that I promise.
Птицы улетали в те края,
Birds flew into those lands,
Где земля ещё не так остыла,
Where the earth has not yet cooled down
И тебя увидел снова я,
And I saw you again
И тебе шепчу я “Джулия…”
And I whisper to you "Julia ..."
Ты навеки в рай меня впустила.
You let me into paradise forever.
Припев.
Chorus.
Первая несбывшаяся грусть
The first unfulfilled sadness
Ручкой помахала безвозвратно…
I waved my pen irrevocably ...
Видишь, стал другим я, ну и пусть -
You see, I became different, well, and let it -
Может, я обратно не вернусь -
Maybe I will not return back -
Мне в твоих глазах тонуть приятно.
I am pleased to sink in your eyes.
Место нашей встречи не забыть,
The place of our meeting cannot be forgotten
Без твоей улыбки одиноко.
Without your smile lonely.
Это невозможно повторить,
It is impossible to repeat
И никто не сможет полюбить,
And no one can love
Так, как любит женщина востока.
As a woman of the East loves.
Припев.
Chorus.
Слова и музыка: Андрей Сучков
Words and Music: Andrey Suchkov
Вокал: Рустам Султанов
Vocals: Rustam Sultanov
Бэк-вокал: Рустам Султанов
Back vocal: Rustam Sultanov
Минусовка: Венер Янышев
Minutes: Venus Yanyshev
Труба: Артур Гимаев
Pipe: Arthur Gimaev
Запись: Тимур Исмагилов
Record: Timur Ismagilov
Сведение, мастеринг: Илья Шлёнкин
Settlement, mastering: Ilya Schlekin