С. Маршак - Старуха, дверь закрой - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: С. Маршак

Название песни: Старуха, дверь закрой

Дата добавления: 18.04.2024 | 13:38:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни С. Маршак - Старуха, дверь закрой

Под праздник, под воскресный день,
On a holiday, on Sunday,
Пред тем, как на ночь лечь,
Before lying at night,
Хозяйка жарить принялась,
The hostess began to fry
Варить, тушить и печь.
Cook, extinguish and stove.


Стояла осень на дворе,
There was an autumn in the yard
И ветер дул сырой.
And the wind blew raw.
Старик старухе говорит:
The old old woman says:
- Старуха, дверь закрой!
- Old woman, close the door!


- Мне только дверь и закрывать,
- I only have a door and close
Другого дела нет.
There is no other thing.
По мне - пускай она стоит
For me - let it stand
Открытой сотню лет!
Open a hundred years!


Так без конца между собой
So endlessly
Вели супруги спор,
Led the spouses dispute,
Пока старик не предложил
Until the old man suggested
Старухе уговор:
The old woman is an agreement:


- Давай, старуха, помолчим.
- Come on, old woman, we will be silent.
А кто откроет рот
And who will open his mouth
И первый вымолвит словцо,
And the first will utter a word
Тот двери и запрет!
That doors and ban!


Проходит час, за ним другой.
An hour passes, after it is different.
Хозяева молчат.
The owners are silent.
Давно в печи погас огонь.
For a long time, fire went out in the stove.
В углу часы стучат.
In the corner, the clock is knocking.


Вот бьют часы двенадцать раз,
Here they beat the clock twelve times
А дверь не заперта.
And the door is not locked.
Два незнакомца входят в дом,
Two strangers enter the house,
А в доме темнота.
And the house is dark.


- А ну-ка, - гости говорят, -
- Come on, - the guests say, -
Кто в домике живет? -
Who lives in the house? -
Молчат старуха и старик,
The old woman and the old man are silent
Воды набрали в рот.
Water was typed in the mouth.


Ночные гости из печи
Night guests from the furnace
Берут по пирогу,
Take it on the pies
И потроха, и петуха, -
And gutted and rooster, -
Хозяйка - ни гуту.
The hostess is not a gut.


Нашли табак у старика.
Found tobacco from the old man.
- Хороший табачок! -
- Good tobacco! -
Из бочки выпили пивка.
They drank a beer from the barrel.
Хозяева - молчок.
The owners are silent.


Все взяли гости, что могли,
Everyone took the guests that they could
И вышли за порог.
And they went out of the threshold.
Идут двором и говорят:
They go to the courtyard and say:
- Сырой у них пирог!
- They have a damp pie!


А им вослед старуха: - Нет!
And after them the old woman: - No!
Пирог мой не сырой! -
My pie is not raw! -
Ей из угла старик в ответ:
The old man in response from the corner:
- Старуха, дверь закрой!
- Old woman, close the door!