Савка - Отлично - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Савка

Название песни: Отлично

Дата добавления: 19.07.2022 | 00:00:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Савка - Отлично

Там, где нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not, an unprecedented dawn is on
Где нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - the sea and the ruby ​​sunset
Где нас нет — лес как малахитовый браслет
Where we are not - the forest is like a malachite bracelet
Где нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, on the Swan Islands
Где нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Where we are not, hear me and pull me out of the whirlpool
Пусти в мой вымышленный город, вымощенный золотом
Let me into my fictional city, paved with gold
Во сне я вижу дали иноземные,
In a dream, I see gave foreign ones,
Где милосердие правит, где берега кисельные
Where mercy rules, where are the shores of the sour


[Куплет 1]
[Verse 1]


«Ну-ка слёзы вытер! То ли дело их сын, сразу видно, что он лидер»
“Well, wiped the tears! Either their son is, it is immediately clear that he is a leader "
«Слышишь, если спросят, то ты ничего не видел»
"You hear, if you ask, then you have not seen anything"
"А он весь в отца, из него ничего не выйдет"
"And he is all in his father, nothing will come of him"
"Кто ж её не знает-то, всему двору сосала"
"Who does not know her, sucked the whole yard"
"Это что такое? Руки, я кому сказала!"
"What is this? Hands, I said to whom!"
"Всё разворовали, а бывал непобедимым"
"Everything was stolen, but was invincible"
"Ваш ребёнок замкнут и не ладит с коллективом"
"Your child is closed and does not get along with the team"
"Марш в детский сад!», «дружный класс», дважды-два,
"Mars to kindergarten!", "Friendly class", twice or two,
Раз на раз, баш на баш, "Чё, зассал? Не пацан?"
Once at a time, bash for bash, "what, drunk? Not a kid?"
"Только глянь на себя: тут фингал, там синяк.
"Just look at yourself: there is a fingal, there is a bruise.
Хулиган, стыдоба. Как ты смел, кем ты стал?"
Hooligan, shame. How dare you, who have you become? "
"Мой-то? Да всё в облаках, как в детстве, витает"
"Mine? Yes, everything in the clouds, as in childhood, is in"
"Ты ничем не лучше других, чудес не бывает"
"You are no better than others, there are no miracles"
"С нею, да без шансов, он же пугалище с виду!"
"With her, but without a chance, he is a scarecrow in appearance!"
"Хули ты всё умничаешь, сука, ты, что, пидор?!"
"Huli you are smart, bitch, you, what, fag?!"
"На, сделай пару тяг — стены полетят"
"On, make a couple of rods - the walls will fly"
"Чё, ништяк, по шестьдесят, бери сейчас"
"What, Nishtyak, sixty, take it now"
Тихий час, твои друзья — десять негритят
Quiet hour, your friends - ten black
Все пиздят, »Скажи, где взял?" "Наперекосяк"
Everyone is fucking, "tell me, where did you get it?" "Calm"
"Строгача!" "Как вышел и каждое лето квасит"
"Strict!" "How did you go out and quarrels every summer"
"Сожалеем, но у нас всё так же нет вакансий"
"We are sorry, but we still have no vacancies"
"Как ты был неблагодарный, так жизнь сломал мне"
"How ungrateful you were, so life broke me"
"На могильном камне пусть выбьют как-нибудь пошикарней"
"Let them knock out on the grave stone somehow more strict"


Там, где нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not, an unprecedented dawn is on
Где нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - the sea and the ruby ​​sunset
Где нас нет — лес как малахитовый браслет
Where we are not - the forest is like a malachite bracelet
Где нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, on the Swan Islands
Где нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Where we are not, hear me and pull me out of the whirlpool
Пусти в мой вымышленный город, вымощенный золотом
Let me into my fictional city, paved with gold
Во сне я вижу дали иноземные,
In a dream, I see gave foreign ones,
Где милосердие правит, где берега кисельные
Where mercy rules, where are the shores of the sour


"Ты ж моя принцесса"
"You are my princess"
"Ваша цель: выжать всё из её учебного процесса"
"Your goal: to squeeze everything out of its educational process"
"Мы в Женеву на месяц, не жалейте их, профессор!"
"We are in Geneva for a month, do not spare them, professor!"
"Младшая будет красавица, а это, так, в довесок"
"The youngest will be a beauty, and this, so, in the appendage"
"Сядьте прямо — тут обеденный стол, юная леди"
"Sit right - there is a dining table, young lady"
"Что за ветер в голове, что за тон и манеры эти?"
"What kind of wind in the head, what kind of tone and these manners?"
"Мне тут напели, кто-то в кресло вице-мэра метит"
"They sung it to me here, someone marks the chair of the vice-mayor"
"Постеснялся бы, хотя бы, своим блядям звонить при детях!"
"I would be ashamed, at least, to call your whores with children!"
"Завтра важный этап», «Частный пансионат
"Tomorrow is an important stage", "Private boarding house
«Её нрав исправит как высококлассный остеопат"
"Her disposition will be defended as a high -class osteopath"
"Раз так страсти кипят, её в раз тут остепенят!"
"If the passions are boiling like that, it will be settled here at once!"
"Почему про отца твердят, что он властный социопат?"
"Why is they saying about his father that he is an imperious sociopath?"
"Гляньте-ка, вон та самая, новенькая, любуйтесь"
"Take a look, the same one, new, admire"
"Погоди, дитя, после школы пока побудь здесь"
"Wait, child, after school, stay here"
Пастырь поцеловал, лазал под сарафан:
The shepherd kissed, climbed under the sundress:
"Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творца!"
"Do not resist, child, all things are for the glory of the Creator!"
"Сам не тиран и деспот, но надо знать своё место,
"He is not a tyrant and a despot, but you need to know your place,
А ты непутёвая недотёпа с самого детства"
And you are not worried from childhood "
"Я даю на роскошь новшества — тебе не даром это!
"I give a luxury of innovations - this is not for nothing!
Тварь из отбросов общества тебе не пара!" "Съешь их,
The creature from the back of society is not a couple! "" Eat them,
Добавишь серой рутине цветов, оттенков"
Add to gray routine flowers, shades "
"Эксклюзивный реабилитационный центр"
"Exclusive rehabilitation center"
"Как с настроением? У нас выздоровление"
"As with the mood? We have recovery"
"Вместо поздравлений пусть вышлет как-нибудь поскромнее»
"Instead of congratulations, let him send somewhat more modest"


Там, где нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not, an unprecedented dawn is on
Где нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - the sea and the ruby ​​sunset
Где нас нет — лес как малахитовый браслет
Where we are not - the forest is like a malachite bracelet
Где нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, on the Swan Islands
Где нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Where we are not, hear me and pull me out of the whirlpool
Пусти в мой вымышленный город, вымощенный золотом
Let me into my fictional city, paved with gold
Во сне я вижу дали иноземные,
In a dream, I see gave foreign ones,
Где милосердие правит, где берега кисельные
Where mercy rules, where are the shores of the sour