Семпл - Ma Petite Julia - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Семпл - Ma Petite Julia
Une marguerite
ромашка
Entre les dents
Между зубами
Lorsqu’elle m’évite
Когда она избегает меня
Obstinément
Упрямо
Je comprends vite
Я понимаю быстро
Quand elle en a
Когда у нее есть
Marre de ma frite
Надоел мой картофель фри
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Elle est si belle
Она так красива
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Dans ses prunelles
В его глазах
Y a du colza
Есть рапс
Elles savent rire
Они умеют смеяться
Me battre froid
Ударь меня холодно
Elles semblent dire
Кажется, они говорят
Tu es à moi
Ты мой
Lorsqu’ell’ s’échappe
Когда она убегает
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Qui la rattrape
Кто ее ловит
Quand elle a froid
Когда ей холодно
C’est bien mézigue
Это очень мезигно
Qui cours les bars
Кто управляет барами
Et les garrigues
И кустарник
Et les boulevards
И бульвары
Elle est agile
Она гибкая
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Elle court la ville
Она бегает по городу
Du haut en bas
Сверху вниз
Dans les salons
В гостиных
Dans les musées
В музеях
Partout où l’on
Где бы мы
Peut s’amuser
Можно повеселиться
Elle est pas fière
Она не гордится
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Elle boit d’ la bière
Она пьет пиво
Avec les gars
С ребятами
Et s’ils rigolent
И если они смеются
De mon chagrin
Из моей печали
Elle me console
Она утешает меня
Par des câlins
Объятиями
Elle est la reine
Она королева
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Quand j’ la promène
Когда я гуляю с ней
Au cinéma
В кинотеатре
Sur la pelous’
На лужайке
Tous les vieux beaux
Все старые красавицы
Elle les a tous
У нее есть все
A ses sabots
На его копытах
Quand elle quémande
Когда она умоляет
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Quelques amandes
Немного миндаля
Du chocolat
Шоколад
Je la gourmande
я жадный
Mais je m’en veux
Но я виню себя
La réprimande
Выговор
Est dans ses yeux
В его глазах
C’est la violence
Это насилие
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
Quand elle s’élance
Когда она спешит
Sur un bourgeois
О буржуазии
Planquez voisines
Скрыть соседей
Vos robes à fleurs
Ваши цветочные платья
Quand elle rumine
Когда она размышляет
Dans le secteur
В области
Tel est mon drame
Это моя драма
Quand elle s’en va
Когда она уходит
Messieurs Mesdames
Господа, Дамы
Ram’nez-la moi
Верни это мне
Qui la découvre
Кто это обнаруживает
Retienne ceci
Помните это
Elle aime le Louvre
Она любит Лувр
Et le persil
И петрушка
Dans cette attente
В это время
Une bonne fois
Одно хорошее время
Je vous présente
Я представляю тебя
Ma p’tite Julia
Моя маленькая Юля
C’est un’ chevrette
это ребенок
De dix-huit mois
Восемнадцать месяцев
Elle a la tête
У нее есть голова
Dure comme du bois
Твердый, как дерево