Сердце Дурака - Доброй дороги - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сердце Дурака

Название песни: Доброй дороги

Дата добавления: 09.12.2022 | 17:42:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сердце Дурака - Доброй дороги

Так уж повелось, у каждого дорога своя.
It so happened, everyone has their own road.
Не лезь в чужую жизнь, браток, у каждого дорогая своя.
Do not go into someone else's life, brother, everyone has his own dear.
Мне говорят: «Дурак, одумайся, бросай, это вздор!»,
They say to me: “Fool, think it over, quit, it's nonsense!”,
Но после си-минора я беру ля-мажор,
But after Si-Minor I take la-Major,
И даже если вместе мы, у каждого дорога своя.
And even if together we, each has its own road.
Дуракам закон не писан, дуракам важней сердца, и
The law is not written to fools, fools are more important than the heart, and


Доброй дороги!
Good road!
Она добра. Нас кормят ноты и ноги,
She is good. We are fed notes and legs,
А по утрам горит заря на востоке,
And in the morning, a dawn in the east is on fire,
И нам пора, а значит,
And we have to go, which means
Доброй дороги, брат.
Good road, brother.


В Питере, куда ни захоти, - пятнадцать минут.
In St. Petersburg, wherever you want, fifteen minutes.
Везде для счастья все равно не хватит пятнадцать минут.
Everywhere for happiness, still not enough fifteen minutes.
Троещина, Восьмой Кирпичный, Нахичевань,
Troeshchina, eighth brick, nakhichevan,
Новинки, Охта, Тополя – везде глухомань,
Novelties, oh, poplar - everywhere the deaf,
Без разницы – вся жизнь порой решается в пятнадцать минут.
It makes no difference - all life is sometimes solved at fifteen minutes.
И если хочешь быть счастливым, быстро отдавай часы и
And if you want to be happy, quickly give the clock and


Доброй дороги!
Good road!
Она добра. Нас кормят ноты и ноги,
She is good. We are fed notes and legs,
А по утрам горит заря на востоке,
And in the morning, a dawn in the east is on fire,
И нам пора, и значит,
And we have to go, and then
Доброй дороги, брат.
Good road, brother.


Гражданин начальник, извините за рецидив.
Citizen chief, sorry for the relapse.
Любезный гражданин начальник, извините за сплошной рецидив.
A dear citizen boss, sorry for the continuous relapse.
Я не Че Гевера, я простой музыкант,
I'm not a chevere, I'm a simple musician,
И это все творю не я, во всём виновен талант,
And I do not do all this, talent is guilty of everything,
И я прошу вас, очень строго не судите за сплошной рецидив.
And I ask you, do not judge very strictly for a continuous relapse.
Назывался диссидентом – не стесняйся в автозак и
Called the dissident - do not be shy in a car zak and


Доброй дороги!
Good road!
Она добра. Нас кормят ноты и ноги,
She is good. We are fed notes and legs,
А по утрам горит заря на востоке,
And in the morning, a dawn in the east is on fire,
И нам пора, и значит,
And we have to go, and then
Доброй дороги, брат.
Good road, brother.


Волей и неволей видел много длинных ночей.
Willy and captivity saw many long nights.
Ты наблюдал сквозь дно стакана столько этих длинных ночей!
You observed so many of these long nights through the bottom of the glass!
Но утром стихнут песни, и ты выйдешь за дверь
But in the morning the songs will subside, and you will go out the door
И намотаешь сотни километров на два-пи-эр,
And you wrap hundreds of kilometers two-PI-ER,
И сколько впереди ещё там будет этих длинных ночей.
And how much there will still be these long nights ahead.
И раз пошла такая пьянка, бей последний ибанез и
And since such a booze went, hit the last ibanes and


Доброй дороги!
Good road!
Она добра. Нас кормят ноты и ноги,
She is good. We are fed notes and legs,
А по утрам горит заря на востоке,
And in the morning, a dawn in the east is on fire,
И нам пора, а значит,
And we have to go, which means
Не провожай, сестра.
Do not see, sister.
Доброй дороги!
Good road!
Она добра. Нас кормят ноты и ноги,
She is good. We are fed notes and legs,
А по утрам горит заря на востоке,
And in the morning, a dawn in the east is on fire,
И нам пора, и значит,
And we have to go, and then
Доброй дороги, брат.
Good road, brother.


Доброй дороги,
Good road,
Доброй дороги,
Good road,
Доброй дороги,
Good road,
Доброй дороги, брат.
Good road, brother.


Доброй дороги,
Good road,
Доброй дороги,
Good road,
Доброй дороги,
Good road,
Доброй дороги, брат.
Good road, brother.
Смотрите так же

Сердце Дурака - Рок-н-ролла не будет

Сердце Дурака - Московская

Сердце Дурака - Песенка о толерантности и политкорректности

Сердце Дурака - Рожайте, женщины

Сердце Дурака - Поцелуи

Все тексты Сердце Дурака >>>